European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

01 Jul from 1:34pm to 3:50pm
Dzvina changed 52 translations in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1. Tornai Orwidów e dissi alla prima coppia
    Tornai Orwidów e dissi alla prima coppia
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Tornai a Orwidów e dissi alla prima coppia
    Tornai a Orwidów e dissi alla prima coppia
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che avrebbero dovuto stare molto attenti, perché più persone sospette avrebbero vissuto lì, più grande sarebbe stato il pericolo.
    che avrebbero dovuto stare molto attenti, perché più persone sospette avrebbero vissuto , più grande sarebbe stato il pericolo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Gli dissi che c'era questa situazione e gli chiesi se gli avremmo aiutati.
    Gli dissi che c'era questa situazione e gli chiesi se gli avremmo aiutati.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Portai la famiglia Minkowski.
    Portai la famiglia Minkowski.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Con loro avevamo un enorme problema perché erano molto spaventati.
    Con loro avevamo un enorme problema perché erano molto spaventati.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nella cittadina di Niemenczyn era stato creato il ghetto.
    Nella cittadina di Niemenczyn era stato creato il ghetto.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. I Minkowski erano terrorizzati dal fatto che a sette chilometri da noi ci fosse un ghetto, era un grosso rischio.
    I Minkowski erano terrorizzati dal fatto che a sette chilometri da noi ci fosse un ghetto, era un grosso rischio.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Erano quindi molto spaventati.
    Erano quindi molto spaventati.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Dopo la chiusura del ghetto di Niemenczyn
    Dopo la chiusura del ghetto di Niemenczyn
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. volevano andare alla fattoria di quelle persone, presso le quali si nascondevano a Vilnius.
    volevano andare alla fattoria di quelle persone, presso le quali si nascondevano a Vilnius.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Era considerata Bielorussia perché quello che una volta era voivodato di Wilno fu diviso in una parte lituana e una bielorussa.
    Era considerata Bielorussia perché quello che una volta era voivodato di Wilno fu diviso in una parte lituana e una bielorussa.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La parte più a sud era bielorussa,
    La parte più a sud era bielorussa,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. sembrava essere più sicura, i lituani potevano essere più imprevedibili.
    sembrava essere più sicura, i lituani potevano essere più imprevedibili.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ma intorno a Vilnius i lituani praticamente non c'erano.
    Ma intorno a Vilnius i lituani praticamente non c'erano.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nascondendo una coppia ebrea: Hannah e Arnold Minkowski
    Nascondendo una coppia ebrea: Hannah e Arnold Minkowski
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Era il 1941.
    Era il 1941.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La guerra tedesco-sovietica scoppiò nel giugno del '41 ed aera ancora lo stesso anno.
    La guerra tedesco-sovietica scoppiò nel giugno del '41 ed aera ancora lo stesso anno.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. La guerra tedesco-sovietica scoppiò nel giugno del '41 ed aera ancora lo stesso anno.
    La guerra tedesco-sovietica scoppiò nel giugno del '41 ed aera ancora lo stesso anno.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. La guerra tedesco-sovietica scoppiò nel giugno del '41 ed era ancora lo stesso anno.
    La guerra tedesco-sovietica scoppiò nel giugno del '41 ed era ancora lo stesso anno.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Cercai di noleggiare un carro che li potesse portare in Bielorussia.
    Cercai di noleggiare un carro che li potesse portare in Bielorussia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Hana aveva dei vestiti, Arnold non aveva niente, lei però sì.
    Hana aveva dei vestiti, Arnold non aveva niente, lei però .
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Avrà avuto qualcosa da suo padre. Così si poteva rivendere qualcosa.
    Avrà avuto qualcosa da suo padre. Così si poteva rivendere qualcosa.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Io avevo solo qualche soldo per mangiare.
    Io avevo solo qualche soldo per mangiare.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. C'era un signore che un tempo aveva comprato un pezzo di terra molto da Orwidów.
    C'era un signore che un tempo aveva comprato un pezzo di terra molto da Orwidów.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Aveva sempre sognato di andare in America.
    Aveva sempre sognato di andare in America.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. C'era un signore che un tempo aveva comprato un pezzo di terra molto da Orwidów.
    C'era un signore che un tempo aveva comprato un pezzo di terra molto da Orwidów.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. C'era un signore che un tempo aveva comprato un pezzo di terra da Orwidów.
    C'era un signore che un tempo aveva comprato un pezzo di terra da Orwidów.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Il suo nome era Janek Mackiewicz.
    Il suo nome era Janek Mackiewicz.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Decise che avrebbe potuto portarli a cavallo circa 100 chilometri verso la Bielorussia, dalla famiglia Fedecki.
    Decise che avrebbe potuto portarli a cavallo circa 100 chilometri verso la Bielorussia, dalla famiglia Fedecki.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Decise che avrebbe potuto portarli a cavallo circa 100 chilometri verso la Bielorussia, dalla famiglia Fedecki.
    Decise che avrebbe potuto portarli a cavallo circa 100 chilometri verso la Bielorussia, dalla famiglia Fedecki.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Decise che avrebbe potuto portarli a cavallo per circa 100 chilometri, in Bielorussia, dalla famiglia Fedecki.
    Decise che avrebbe potuto portarli a cavallo per circa 100 chilometri, in Bielorussia, dalla famiglia Fedecki.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Alla fine morirono lì.
    Alla fine morirono .
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Così una famiglia partì.
    Così una famiglia partì.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Andai a Vilnius, avevo un luogo di contatto perché dovevo procurare dei documenti per una persona
    Andai a Vilnius, avevo un luogo di contatto perché dovevo procurare dei documenti per una persona
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. che doveva venire da me a Orwidów, prendere quei documenti e partire, penso, per Varsavia.
    che doveva venire da me a Orwidów, prendere quei documenti e partire, penso, per Varsavia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Andai da una signora che avevo visto una volta sola nella vita.
    Andai da una signora che avevo visto una volta sola nella vita.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lì era stato fissato il mio luogo di contatto.
    era stato fissato il mio luogo di contatto.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lei mi disse che avrei potuto salvare un bambino.
    Lei mi disse che avrei potuto salvare un bambino.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Sorrisi anche perché i bambini non piacciono per niente, sono terribili.
    Sorrisi anche perché i bambini non piacciono per niente, sono terribili.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi c'era questa storia per cui una sua amica da Varsavia, anzi più da Vilnius,
    Quindi c'era questa storia per cui una sua amica da Varsavia, anzi più da Vilnius,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. con cui prima della guerra aveva seguito qualche corso di pronto soccorso,
    con cui prima della guerra aveva seguito qualche corso di pronto soccorso,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. aveva i genitori a Vilnius e a loro aveva affidato la sua figlia di 3 anni.
    aveva i genitori a Vilnius e a loro aveva affidato la sua figlia di 3 anni.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Sorrisi anche perché i bambini non piacciono per niente, sono terribili.
    Sorrisi anche perché i bambini non piacciono per niente, sono terribili.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Sorrisi anche perché i bambini non mi piacciono per niente, sono terribili.
    Sorrisi anche perché i bambini non mi piacciono per niente, sono terribili.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Quindi c'era questa storia per cui una sua amica da Varsavia, anzi più da Vilnius,
    Quindi c'era questa storia per cui una sua amica da Varsavia, anzi più da Vilnius,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Quindi c'era questa storia per cui una sua amica di Varsavia, anzi più di Vilnius,
    Quindi c'era questa storia per cui una sua amica di Varsavia, anzi più di Vilnius,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lei viveva a Grodno perché il marito era un ingegnere chimico
    Lei viveva a Grodno perché il marito era un ingegnere chimico
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e lavorava a Grodno, per l'Unione Sovietica, in qualche fabbrica chimica
    e lavorava a Grodno, per l'Unione Sovietica, in qualche fabbrica chimica
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. e lavorava a Grodno, per l'Unione Sovietica, in qualche fabbrica chimica
    e lavorava a Grodno, per l'Unione Sovietica, in qualche fabbrica chimica
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. e lavorava a Grodno, per l'Unione Sovietica, in qualche fabbrica chimica.
    e lavorava a Grodno, per l'Unione Sovietica, in qualche fabbrica chimica.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quando scoppiò la guerra con i tedeschi, il sig. Józef venne mobilitato e portato in profondità dell'Unione Sovietica per avviare lì delle fabbriche.
    Quando scoppiò la guerra con i tedeschi, il sig. Józef venne mobilitato e portato in profondità dell'Unione Sovietica per avviare delle fabbriche.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Anche sua moglie con il secondo figlio, più piccolo, venne mandata da qualche parte in Russia.
    Anche sua moglie con il secondo figlio, più piccolo, venne mandata da qualche parte in Russia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La figlia aveva dei documenti molto buoni perché questa mia conoscente
    La figlia aveva dei documenti molto buoni perché questa mia conoscente
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. La figlia aveva dei documenti molto buoni perché questa mia conoscente
    La figlia aveva dei documenti molto buoni perché questa mia conoscente
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. La figlia aveva dei documenti molto buoni perché questa mia conoscente era ariana
    La figlia aveva dei documenti molto buoni perché questa mia conoscente era ariana
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e aveva deciso di darle il suo cognome, anzi il cognome del marito.
    e aveva deciso di darle il suo cognome, anzi il cognome del marito.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Un prete a Vilnius, il prete Chlebowicz, le aveva rilasciato il certificato di nascita, secondo cui la bambina sarebbe la figlia di Irena e Jan Nowicki.
    Un prete a Vilnius, il prete Chlebowicz, le aveva rilasciato il certificato di nascita, secondo cui la bambina sarebbe la figlia di Irena e Jan Nowicki.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. A Vilnius c'erano due preti così: Kretowicz e Chlebowicz.
    A Vilnius c'erano due preti così: Kretowicz e Chlebowicz.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La morte dei Minkowski. L'arrivo di una bambina ebrea
    La morte dei Minkowski. L'arrivo di una bambina ebrea
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
01 Jul from 1:34pm to 3:50pm