European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

14 Aug from 7:49am to 8:23am
Dzvina changed 34 translations in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Cosa accadde alle persone?
    Cosa accadde alle persone?
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Helena e suo marito Staś tornarono, il padre morì,
    Helena e suo marito Staś tornarono, il padre morì,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. il marito di Helena Snarska, chiamata Lusia Wajnryb, fu arruolato nell'esercito
    il marito di Helena Snarska, chiamata Lusia Wajnryb, fu arruolato nell'esercito
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. ma dopo loro si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    ma dopo loro si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Dall'Australia mi scrivevano delle lettere ma Stefan perse il loro indirizzo.
    Dall'Australia mi scrivevano delle lettere ma Stefan perse il loro indirizzo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Allora scrissi a un giornale polacco, volevo scoprire come stavano.
    Allora scrissi a un giornale polacco, volevo scoprire come stavano.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Subito dopo il loro arrivo in AUstralia ricevetti una lettera molto carina. Mi ricordo che Helena scrisse una cosa molto buffa:
    Subito dopo il loro arrivo in AUstralia ricevetti una lettera molto carina. Mi ricordo che Helena scrisse una cosa molto buffa:
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Subito dopo il loro arrivo in AUstralia ricevetti una lettera molto carina. Mi ricordo che Helena scrisse una cosa molto buffa:
    Subito dopo il loro arrivo in AUstralia ricevetti una lettera molto carina. Mi ricordo che Helena scrisse una cosa molto buffa:
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Subito dopo il loro arrivo in Australia ricevetti una lettera molto carina. Mi ricordo che Helena scrisse una cosa molto divertente:
    Subito dopo il loro arrivo in Australia ricevetti una lettera molto carina. Mi ricordo che Helena scrisse una cosa molto divertente:
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino e così ho tre figli maschi".
    "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino e così ho tre figli maschi".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino e così ho tre figli maschi".
    "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino e così ho tre figli maschi".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino. Infatti ho e tre figli maschi".
    "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino. Infatti ho e tre figli maschi".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino. Infatti ho e tre figli maschi".
    "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino. Infatti ho e tre figli maschi".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino. Infatti ho tre figli maschi".
    "con me funziona così: non appena un uomo mi guarda, che ho subito un bambino. Infatti ho tre figli maschi".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non so cosa gli fosse successo dopo, non riuscii a mettermi in contatto con loro.
    Non so cosa gli fosse successo dopo, non riuscii a mettermi in contatto con loro.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Sonia, la ragazza che pascolava le mucche, e la sua famiglia si salvarono.
    Sonia, la ragazza che pascolava le mucche, e la sua famiglia si salvarono.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con la sua sorella minore Ruth Lewin,
    Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con la sua sorella minore Ruth Lewin,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. a volte ci telefiniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    a volte ci telefiniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La famiglia Minkowski morì,
    La famiglia Minkowski morì,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Natka morì di cancro,
    Natka morì di cancro,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. io e Stefan rimanemmo insieme, avevo il relativo documento, non mi serviva per la mia felicità, ma era appropriato avercelo.
    io e Stefan rimanemmo insieme, avevo il relativo documento, non mi serviva per la mia felicità, ma era appropriato avercelo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Non è più in vita da tanto tempo.
    Non è più in vita da tanto tempo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Gli altri si sono un po' dispersi, ma con la famiglia di Maryśka ho dei contatti davvero molto stretti,
    Gli altri si sono un po' dispersi, ma con la famiglia di Maryśka ho dei contatti davvero molto stretti,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. suo zio è stato qui a Varsavia, è sposato con una donna polacca.
    suo zio è stato qui a Varsavia, è sposato con una donna polacca.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. ma dopo loro si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    ma dopo loro si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. ma più tardi essi si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    ma più tardi essi si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. ma più tardi essi si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    ma più tardi essi si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. ma in seguito essi si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    ma in seguito essi si trasferirono in Francia e poi in Australia.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Non so cosa gli fosse successo dopo, non riuscii a mettermi in contatto con loro.
    Non so cosa gli fosse successo dopo, non riuscii a mettermi in contatto con loro.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Non so cosa gli fosse successo dopo, non riuscii più a mettermi in contatto con loro.
    Non so cosa gli fosse successo dopo, non riuscii più a mettermi in contatto con loro.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con la sua sorella minore Ruth Lewin,
    Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con la sua sorella minore Ruth Lewin,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con sua sorella minore Ruth Lewin,
    Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con sua sorella minore Ruth Lewin,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con sua sorella minore Ruth Lewin,
    Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con sua sorella minore Ruth Lewin,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con sua sorella minore Ruth Lewin.
    Maryska è in Israele, mantengo dei contatti molto stretti con sua sorella minore Ruth Lewin.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. a volte ci telefiniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    a volte ci telefiniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. A volte ci telefiniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    A volte ci telefiniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. io e Stefan rimanemmo insieme, avevo il relativo documento, non mi serviva per la mia felicità, ma era appropriato avercelo.
    io e Stefan rimanemmo insieme, avevo il relativo documento, non mi serviva per la mia felicità, ma era appropriato avercelo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. io e Stefan rimanemmo insieme, avevo il relativo documento, non mi serviva per la mia felicità, ma era appropriato.
    io e Stefan rimanemmo insieme, avevo il relativo documento, non mi serviva per la mia felicità, ma era appropriato.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Non è più in vita da tanto tempo.
    Non è più in vita da tanto tempo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Stefan non è più in vita da tanto tempo.
    Stefan non è più in vita da tanto tempo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Chi altri?
    Chi altri?
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La vita delle persone che Stefania salvò dopo la guerra
    La vita delle persone che Stefania salvò dopo la guerra
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. A volte ci telefiniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    A volte ci telefiniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. A volte ci telefoniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    A volte ci telefoniamo, a volte scriviamo delle lettere, ma lei fa fatica a scrivere in polacco.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. io e Stefan rimanemmo insieme, avevo il relativo documento, non mi serviva per la mia felicità, ma era appropriato.
    io e Stefan rimanemmo insieme, avevo il relativo documento, non mi serviva per la mia felicità, ma era appropriato.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. io e Stefan rimanemmo insieme, avevo le relative carte, non mi servivano per la mia felicità, ma era appropriato avercele.
    io e Stefan rimanemmo insieme, avevo le relative carte, non mi servivano per la mia felicità, ma era appropriato avercele.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Gli altri si sono un po' dispersi, ma con la famiglia di Maryśka ho dei contatti davvero molto stretti,
    Gli altri si sono un po' dispersi, ma con la famiglia di Maryśka ho dei contatti davvero molto stretti,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Gli altri si sono un po' dispersi, ma con la famiglia di Maryśka mantengo dei contatti davvero molto stretti,
    Gli altri si sono un po' dispersi, ma con la famiglia di Maryśka mantengo dei contatti davvero molto stretti,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
14 Aug from 7:49am to 8:23am