European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

30 Aug from 7:02pm to 7:42pm
Dzvina changed 42 translations in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Dopo aver lasciato Stefanów ci siamo trasferiti nelle foreste di Białaczow,
    Dopo aver lasciato Stefanów ci siamo trasferiti nelle foreste di Białaczow,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e il tenente "Osuch" venne da me dicendo che stavano radunando i soldati
    e il tenente "Osuch" venne da me dicendo che stavano radunando i soldati
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. sopravvissuti alla Rivolta di Varsavia, che si stavano unendo ai vari gruppi partigiani vicino nella foresta.
    sopravvissuti alla Rivolta di Varsavia, che si stavano unendo ai vari gruppi partigiani vicino nella foresta.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. MI chiese se volessi far parte di un gruppo così.
    MI chiese se volessi far parte di un gruppo così.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Naturalmente dissi di sì.
    Naturalmente dissi di .
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Quindi mi ci portò, c'erano dieci uomini in questo gruppo.
    Quindi mi ci portò, c'erano dieci uomini in questo gruppo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lungo la strada scoprimmo chi si trovava dove.
    Lungo la strada scoprimmo chi si trovava dove.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nel villaggio di Bieliny avevamo questo messaggero, chiamato "Malina", che sapeva tutto quello che stava succedento intorno.
    Nel villaggio di Bieliny avevamo questo messaggero, chiamato "Malina", che sapeva tutto quello che stava succedento intorno.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. "Malina" ci disse che c'era un gruppo numeroso che ne cercava uno ancora più grande.
    "Malina" ci disse che c'era un gruppo numeroso che ne cercava uno ancora più grande.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. C'erano circa 150 persone sotto il comando del tenente "Lech", Stanisław Degórski.
    C'erano circa 150 persone sotto il comando del tenente "Lech", Stanisław Degórski.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Era un'unità proveniente dalla regione di Lublino. Come finirono lì?
    Era un'unità proveniente dalla regione di Lublino. Come finirono ?
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos,
    Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos,
    Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos vicino a Jaktorow
    Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos vicino a Jaktorow
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos vicino a Jaktorow
    Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos vicino a Jaktorow
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos vicino a Jaktorow,
    Probabilmente, per prima cosa, giunsero a Kampinos, e poi, dopo la sconfitta del gruppo di Kampinos vicino a Jaktorow,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. arrivarono nella nostra foresta.
    arrivarono nella nostra foresta.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Stabilirono con noi un contatto.
    Stabilirono con noi un contatto.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Con questa unità combattemmo a Zdzary, vicino a Drzewica.
    Con questa unità combattemmo a Zdzary, vicino a Drzewica.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Lì persero la vita due persone. Ci attaccarono i calmucchi.
    persero la vita due persone. Ci attaccarono i calmucchi.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Due giorni dopo, cadendo da un carro, esplosero alcune mine.
    Due giorni dopo, cadendo da un carro, esplosero alcune mine.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Il carro che c'era dietro passò sopra queste mine ed esse esplosero. ALtri due uomini rimasero feriti. La gente si infuriò.
    Il carro che c'era dietro passò sopra queste mine ed esse esplosero. ALtri due uomini rimasero feriti. La gente si infuriò.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nelle vicinanze era di stanza l'unità "Szary’. Non volevano tornare al 25° reggimento.
    Nelle vicinanze era di stanza l'unità "Szary’. Non volevano tornare al 25° reggimento.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ogni plotone aveva i propri rappresentanti e questi chiedevano al comando di accettare la loro adesione all'unità 'Szary'.
    Ogni plotone aveva i propri rappresentanti e questi chiedevano al comando di accettare la loro adesione all'unità 'Szary'.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Chiaramente, se "Szary" è d'accordo.
    Chiaramente, se "Szary" è d'accordo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Così mandammo a "Szary" un messaggero e "Szary" disse di sì.
    Così mandammo a "Szary" un messaggero e "Szary" disse di .
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci accettò nella sua unità
    Ci accettò nella sua unità
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Ci accettò nella sua unità
    Ci accettò nella sua unità
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Ci accettò nella sua unità.
    Ci accettò nella sua unità.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. E fu così che io diventai un soldato del 3° reggimento delle legioni polacche al comando di "Szary".
    E fu così che io diventai un soldato del reggimento delle legioni polacche al comando di "Szary".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Ci rimasi poco,
    Ci rimasi poco,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. perché il fronte russo si stava avvicinando, erano ormai in corrispondenza del Vistola.
    perché il fronte russo si stava avvicinando, erano ormai in corrispondenza del Vistola.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. I tedeschi volevano sbarazzarsi dei partigiani e mandarono i calmucchi nella nostra foresta.
    I tedeschi volevano sbarazzarsi dei partigiani e mandarono i calmucchi nella nostra foresta.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Il 5 novembre eravamo nel villaggio di Boków
    Il 5 novembre eravamo nel villaggio di Boków
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Il 5 novembre eravamo nel villaggio di Boków
    Il 5 novembre eravamo nel villaggio di Boków
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Il 5 novembre ci fermammo nel villaggio di Boków,
    Il 5 novembre ci fermammo nel villaggio di Boków,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. e il 4 di novembre il 25° Reggimento combattè in questo villaggio.
    e il 4 di novembre il 25° Reggimento combattè in questo villaggio.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Molti uomini morirono sia da parte nostra che dei tedeschi.
    Molti uomini morirono sia da parte nostra che dei tedeschi.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1.  
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. La vita da partigiano
    La vita da partigiano
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Dopo aver lasciato Stefanów ci siamo trasferiti nelle foreste di Białaczow,
    Dopo aver lasciato Stefanów ci siamo trasferiti nelle foreste di Białaczow,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Dopo aver lasciato Stefanów ci spostammo nelle foreste di Białaczow,
    Dopo aver lasciato Stefanów ci spostammo nelle foreste di Białaczow,
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Il carro che c'era dietro passò sopra queste mine ed esse esplosero. ALtri due uomini rimasero feriti. La gente si infuriò.
    Il carro che c'era dietro passò sopra queste mine ed esse esplosero. ALtri due uomini rimasero feriti. La gente si infuriò.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Il carro che c'era dietro passò sopra queste mine ed esse esplosero. Altri due uomini rimasero feriti. La gente era infuriata.
    Il carro che c'era dietro passò sopra queste mine ed esse esplosero. Altri due uomini rimasero feriti. La gente era infuriata.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. Chiaramente, se "Szary" è d'accordo.
    Chiaramente, se "Szary" è d'accordo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. Chiaramente, se "Szary" fosse d'accordo.
    Chiaramente, se "Szary" fosse d'accordo.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. E fu così che io diventai un soldato del 3° reggimento delle legioni polacche al comando di "Szary".
    E fu così che io diventai un soldato del reggimento delle legioni polacche al comando di "Szary".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. E fu così che io diventai un soldato del 3° reggimento delle Legioni polacche al comando di "Szary".
    E fu così che io diventai un soldato del reggimento delle Legioni polacche al comando di "Szary".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. E fu così che io diventai un soldato del 3° reggimento delle Legioni polacche al comando di "Szary".
    E fu così che io diventai un soldato del reggimento delle Legioni polacche al comando di "Szary".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. E fu così che io diventai un soldato del 3° reggimento delle Legioni Polacche al comando di "Szary".
    E fu così che io diventai un soldato del reggimento delle Legioni Polacche al comando di "Szary".
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. I tedeschi volevano sbarazzarsi dei partigiani e mandarono i calmucchi nella nostra foresta.
    I tedeschi volevano sbarazzarsi dei partigiani e mandarono i calmucchi nella nostra foresta.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. I tedeschi volevano sbarazzarsi dei partigiani e mandarono nella nostra foresta i calmucchi.
    I tedeschi volevano sbarazzarsi dei partigiani e mandarono nella nostra foresta i calmucchi.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  1. e il 4 di novembre il 25° Reggimento combattè in questo villaggio.
    e il 4 di novembre il 25° Reggimento combattè in questo villaggio.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
  2. mentre il 4 di novembre il 25° Reggimento combattè in questo villaggio.
    mentre il 4 di novembre il 25° Reggimento combattè in questo villaggio.
    changed by Dzvina .
    Copy to clipboard
30 Aug from 7:02pm to 7:42pm