European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
Sie hatten einige Sachen zusammengepackt, um sie zu retten, falls die Faschisten kämen, um das Haus niederzubrennen.
Sie hatten einige Sachen zusammengepackt, um sie zu retten, falls die Faschisten kämen, um das Haus niederzubrennen.
and they had bagged some things to save them if they came to burn the house.
History
-
and they had bagged some things to save them if they came to burn the house.and they had bagged some things to save them if they came to burn the house.
-
and they had bagged some things to save them if they came to burn the house.and they had bagged some things to save them if they came to burn the house.
and they had bagged some things to save them if they came to burn the house.
-
-
und sie hatten einige Sachen zusammengepackt, damit sie heil blieben, wenn sie kämen, um das Haus niederzubrennen.und sie hatten einige Sachen zusammengepackt, damit sie heil blieben, wenn sie kämen, um das Haus niederzubrennen.
und sie hatten einige Sachen zusammengepackt, damit sie heil blieben, wenn sie kämen, um das Haus niederzubrennen.
-
Sie hatten einige Sachen zusammengepackt, um sie zu retten, falls die Faschisten kämen, um das Haus niederzubrennen.Sie hatten einige Sachen zusammengepackt, um sie zu retten, falls die Faschisten kämen, um das Haus niederzubrennen.
Sie hatten einige Sachen zusammengepackt, um sie zu retten, falls die Faschisten kämen, um das Haus niederzubrennen.
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy