European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

Discussion started , with no comments.
  1. Steffen Kreuseler Manager

    the english version is missing half of the original sentence. please review/add


History

  1. I have never served at Mass, although they had asked me, because I didn’t like to dress up.
    I have never served at Mass, although they had asked me, because I didn’t like to dress up.

    I have never served at Mass, although they had asked me, because I didnt like to dress up.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. I have never served at Mass, although they had asked me, because I didn’t like to dress up.
    I have never served at Mass, although they had asked me, because I didnt like to dress up.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  3. Io non ho mai servito messa, anche se me l'hanno chiesto, perché non mi piaceva vestirmi... che mettevano delle vestine bianche e un po’ rosse insomma, e allora non ho mai accettato di fare il chierico insomma, ecco.
    Io non ho mai servito messa, anche se me l'hanno chiesto, perché non mi piaceva vestirmi... che mettevano delle vestine bianche e un porosse insomma, e allora non ho mai accettato di fare il chierico insomma, ecco.
    changed by Steffen Kreuseler .
    Copy to clipboard
  4. Io non ho mai servito messa, anche se me l'hanno chiesto, perché non mi piaceva vestirmi... che mettevano delle vestine bianche e un po’ rosse insomma, e allora non ho mai accettato di fare il chierico insomma, ecco.
    Io non ho mai servito messa, anche se me l'hanno chiesto, perché non mi piaceva vestirmi... che mettevano delle vestine bianche e un porosse insomma, e allora non ho mai accettato di fare il chierico insomma, ecco.
    changed by Steffen Kreuseler via a Batch Operation.
    Copy to clipboard