My mother did whatever she could. She also tried to help the partisans and the people in our village.
European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
In the morning, she tended to little household affairs, in the afternoon she went with the contessa, who was a very old woman. She worked with the Red Cross.
In the morning, she tended to little household affairs, in the afternoon she went with the contessa, who was a very old woman. She worked with the Red Cross.
Al mattino faceva la faccendina di casa, pomeriggio andava con la contessa, che era poi una signora molto vecchia. Lei faceva la crocerossina,
History
-
My mother did whatever she could. She also tried to help the partisans and the people in our village.My mother did whatever she could. She also tried to help the partisans and the people in our village.
-
My mother did whatever she could. She also tried to help the partisans and the people in our village.My mother did whatever she could. She also tried to help the partisans and the people in our village.
-
Lei aveva nove, dieci anni, é andata a Parma con una signora. Al mattino faceva la faccendina di casa, pomeriggio andava con la contessa che era poi una signora molto vecchia. Lei faceva la crocerossina, allora se la portava in ospedale. Per quello che ha avuto la mania di curare i feriti, di curare la gente, proprio una passione. Ecco perchè dopo é andata nei partigiani e faceva l’infermiera lei.Lei aveva nove, dieci anni, é andata a Parma con una signora. Al mattino faceva la faccendina di casa, pomeriggio andava con la contessa che era poi una signora molto vecchia. Lei faceva la crocerossina, allora se la portava in ospedale. Per quello che ha avuto la mania di curare i feriti, di curare la gente, proprio una passione. Ecco perchè dopo é andata nei partigiani e faceva l’infermiera lei.
-
allora se la portava in ospedale. Per quello che ha avuto la mania di curare i feriti, di curare la gente, proprio una passione. Ecco perchè dopo é andata nei partigianiallora se la portava in ospedale. Per quello che ha avuto la mania di curare i feriti, di curare la gente, proprio una passione. Ecco perchè dopo é andata nei partigiani
-
Change meChange me
Change me
-
allora se la portava in ospedale. Per quello che ha avuto la mania di curare i feriti, di curare la gente, proprio una passione. Ecco perchè dopo é andata nei partigianiallora se la portava in ospedale. Per quello che ha avuto la mania di curare i feriti, di curare la gente, proprio una passione. Ecco perchè dopo é andata nei partigiani
-
Al mattino faceva la faccendina di casa, pomeriggio andava con la contessa, che era poi una signora molto vecchia. Lei faceva la crocerossina,Al mattino faceva la faccendina di casa, pomeriggio andava con la contessa, che era poi una signora molto vecchia. Lei faceva la crocerossina,
-
In the morning, she tended to little household affairs, in the afternoon she went with the contessa, who was a very old woman. She worked with the Red Cross.In the morning, she tended to little household affairs, in the afternoon she went with the contessa, who was a very old woman. She worked with the Red Cross.
In the morning, she tended to little household affairs, in the afternoon she went with the contessa, who was a very old woman. She worked with the Red Cross.
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy