European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


History

  1. She slapped me and told me that at least I had something to cry about. She didn’t know how to explain me.
    She slapped me and told me that at least I had something to cry about. She didnt know how to explain me.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. She slapped me and told me that at least I had something to cry about. She didn’t know how to explain me.
    She slapped me and told me that at least I had something to cry about. She didn’t know how to explain me.

    She slapped me and told me that at least I had something to cry about. She didnt know how to explain me.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  3. E lei m’ha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”.
    E lei m’ha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”.

    E lei mha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”.

    changed by Walter Roman Apodaca .
    Copy to clipboard
  4. So she gave me a good slap and told me, "At least now you have something to cry about."
    So she gave me a good slap and told me, "At least now you have something to cry about."
    changed by Walter Roman Apodaca .
    Copy to clipboard
  5. E lei m’ha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”.
    E lei m’ha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”.

    E lei mha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”.

    changed by Walter Roman Apodaca .
    Copy to clipboard
  6. E lei m’ha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”. Forse in quel momento si è trovata in difficoltà a darmi una risposta,
    E lei m’ha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”. Forse in quel momento si è trovata in difficoltà a darmi una risposta,

    E lei mha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”. Forse in quel momento si trovata in difficoltà a darmi una risposta,

    changed by Walter Roman Apodaca .
    Copy to clipboard
  7. So she gave me a good slap and told me, "At least now you have something to cry about." Perhaps she found it difficult to respond to me in the moment.
    So she gave me a good slap and told me, "At least now you have something to cry about." Perhaps she found it difficult to respond to me in the moment.
    changed by Walter Roman Apodaca .
    Copy to clipboard
  8. E lei m’ha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”. Forse in quel momento si è trovata in difficoltà a darmi una risposta,
    E lei m’ha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”. Forse in quel momento si è trovata in difficoltà a darmi una risposta,

    E lei mha dato un bel manrovescio e mi ha detto: “Adesso almeno piangi per qualche cosa”. Forse in quel momento si trovata in difficoltà a darmi una risposta,

    changed by Walter Roman Apodaca .
    Copy to clipboard
  9. So she gave me a good slap and told me, "At least now you have something to cry about." Perhaps she found it difficult to respond to me in the moment
    So she gave me a good slap and told me, "At least now you have something to cry about." Perhaps she found it difficult to respond to me in the moment
    changed by Walter Roman Apodaca .
    Copy to clipboard