This time, however, the railcar was full,
so people began to ask me what I had done,
European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
Lì la gente ha cominciato a chiedere “cos’hai fatto?”
Lì la gente ha cominciato a chiedere “cos’hai fatto?”
This time, however, the railcar was full, so people began to ask me what I had done,
History
-
This time, however, the railcar was full, so people began to ask me what I had done,
-
This time, however, the railcar was full, so people began to ask me what I had done,This time, however, the railcar was full, so people began to ask me what I had done,
This time, however, the railcar was full,
so people began to ask me what I had done, -
-
This time, however, the railcar was full, so people began to ask me what I had done,This time, however, the railcar was full, so people began to ask me what I had done,
-
Lì la gente ha cominciato a chiedere “cos’hai fatto?”Lì la gente ha cominciato a chiedere “cos’hai fatto?”
Lì la gente ha cominciato a chiedere “cos’hai fatto?”
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy