European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
Hanno bussato alla porta, mio padre non ha fatto in tempo ad aprire che loro erano già saliti in mansarda, dove dormivo io.
Hanno bussato alla porta, mio padre non ha fatto in tempo ad aprire che loro erano già saliti in mansarda, dove dormivo io.
My father had barely opened the door; they had already arrived on the second floor, as I slept up there.
History
-
My father had barely opened the door; they had already arrived on the second floor, as I slept up there.My father had barely opened the door; they had already arrived on the second floor, as I slept up there.
-
My father had barely opened the door; they had already arrived on the second floor, as I slept up there.My father had barely opened the door; they had already arrived on the second floor, as I slept up there.
My father had barely opened the door; they had already arrived on the second floor, as I slept up there.
-
Hanno bussato alla porta, mio padre non ha fatto in tempo ad aprire che loro erano già saliti in mansarda, dove dormivo.Hanno bussato alla porta, mio padre non ha fatto in tempo ad aprire che loro erano già saliti in mansarda, dove dormivo.
Hanno bussato alla porta, mio padre non ha fatto in tempo ad aprire che loro erano già saliti in mansarda, dove dormivo.
-
Hanno bussato alla porta, mio padre non ha fatto in tempo ad aprire che loro erano già saliti in mansarda, dove dormivo io.Hanno bussato alla porta, mio padre non ha fatto in tempo ad aprire che loro erano già saliti in mansarda, dove dormivo io.
Hanno bussato alla porta, mio padre non ha fatto in tempo ad aprire che loro erano già saliti in mansarda, dove dormivo io.
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy