🔁

Discussion started , with no comments.
  1. Bmrcarneiro Portuguese Translator with no proofreading rights

    Net profit (loss)
    The translation here locks weird for portuguese because net profit is the same as profit,but the loss don't fit!
    So You want net profit and loss, just net profit or just loss?
    Can You be more specific,please?


History

  1. Net profit (loss)
    Net profit (loss)
    changed by Lubos Hasko .
    Copy to clipboard
  2. Neto dobiček
    Neto dobiček

    Neto dobiček

    changed by Silvo Jakob .
    Copy to clipboard
  3. Neto dobiček (izguba)
    Neto dobiček (izguba)

    Neto dobiček (izguba)

    changed by Silvo Jakob .
    Copy to clipboard
  4. Neto dobiček (izguba)
    Neto dobiček (izguba)

    Neto dobiček (izguba)

    changed by Silvo Jakob .
    Copy to clipboard
  5. Neto dobiček (izguba)
    Neto dobiček (izguba)

    Neto dobiček (izguba)

    changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  6. Kupna vrednost
    Kupna vrednost

    Kupna vrednost

    changed by Blaziusgr .
    Copy to clipboard
  7. Čisti dobiček (izguba)
    Čisti dobiček (izguba)

    Čisti dobiček (izguba)

    changed by Blaziusgr .
    Copy to clipboard
  8. صافي الآرباح أو الخسائر
    صافي الآرباح أو الخسائر
    changed by Dalco .
    Copy to clipboard
  9. Čisti dobiček (izguba)
    Čisti dobiček (izguba)

    Čisti dobiček (izguba)

    changed by Dalco .
    Copy to clipboard
  10.  
    changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  11.  
    changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  12. Net profit (loss)
    Net profit (loss)
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  13. Čisti dobiček (izguba)
    Čisti dobiček (izguba)

    Čisti dobiček (izguba)

    changed by Zala .
    Copy to clipboard