🔁

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Bmrcarneiro Traducteur en portugais, sans droit de relecture

    Net profit (loss)
    The translation here locks weird for portuguese because net profit is the same as profit,but the loss don't fit!
    So You want net profit and loss, just net profit or just loss?
    Can You be more specific,please?


Historique

  1. Net profit (loss)
    Net profit (loss)
    modifié par Lubos Hasko .
    Copier dans le presse-papier
  2. Neto dobiček
    Neto dobiček

    Neto dobiček

    modifié par Silvo Jakob .
    Copier dans le presse-papier
  3. Neto dobiček (izguba)
    Neto dobiček (izguba)

    Neto dobiček (izguba)

    modifié par Silvo Jakob .
    Copier dans le presse-papier
  4. Neto dobiček (izguba)
    Neto dobiček (izguba)

    Neto dobiček (izguba)

    modifié par Silvo Jakob .
    Copier dans le presse-papier
  5. Neto dobiček (izguba)
    Neto dobiček (izguba)

    Neto dobiček (izguba)

    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  6. Kupna vrednost
    Kupna vrednost

    Kupna vrednost

    modifié par Blaziusgr .
    Copier dans le presse-papier
  7. Čisti dobiček (izguba)
    Čisti dobiček (izguba)

    Čisti dobiček (izguba)

    modifié par Blaziusgr .
    Copier dans le presse-papier
  8. صافي الآرباح أو الخسائر
    صافي الآرباح أو الخسائر
    modifié par Dalco .
    Copier dans le presse-papier
  9. Čisti dobiček (izguba)
    Čisti dobiček (izguba)

    Čisti dobiček (izguba)

    modifié par Dalco .
    Copier dans le presse-papier
  10.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  11.  
    modifié par Lubos Hasko via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  12. Net profit (loss)
    Net profit (loss)
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  13. Čisti dobiček (izguba)
    Čisti dobiček (izguba)

    Čisti dobiček (izguba)

    modifié par Zala .
    Copier dans le presse-papier