WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
In French:
-
Vous utilisez WebTranslateIt depuis près de deux semaines et j'aimerais savoir si vous êtes satisfait de nos services. En effet, nous accordons une grande importance aux retours de nos utilisateurs. Voyez-vous des améliorations à apporter à WebTranslateIt? Ou souhaiteriez-vous y voir des fonctionnalités supplémentaires? Sachez que toutes vos suggestions sont les bienvenues et je suis également à votre disposition si vous avez la moindre question.Vous utilisez WebTranslateIt depuis près de deux semaines et j'aimerais savoir si vous êtes satisfait de nos services. En effet, nous accordons une grande importance aux retours de nos utilisateurs.
Voyez-vous des améliorations à apporter à WebTranslateIt? Ou souhaiteriez-vous y voir des fonctionnalités supplémentaires?
Sachez que toutes vos suggestions sont les bienvenues et je suis également à votre disposition si vous avez la moindre question. -
Vous utilisez WebTranslateIt depuis près de deux semaines et j'aimerais savoir si vous êtes satisfait de nos services. Avez-vous des questions sur notre logiciel? Les fonctionnalités proposées vous conviennent-elles? Avez-vous facilement le processus de traduction compréhensible ou puis-je éclaircir certaines étapes? Nous accordons une grande importance aux retours de nos utilisateurs donc n'hésitez pas à me contacter si vous avez la moindre question ou suggestion.Vous utilisez WebTranslateIt depuis près de deux semaines et j'aimerais savoir si vous êtes satisfait de nos services.
Avez-vous des questions sur notre logiciel? Les fonctionnalités proposées vous conviennent-elles? Avez-vous facilement le processus de traduction compréhensible ou puis-je éclaircir certaines étapes?
Nous accordons une grande importance aux retours de nos utilisateurs donc n'hésitez pas à me contacter si vous avez la moindre question ou suggestion.
-
Vous utilisez WebTranslateIt depuis près de deux semaines et j'aimerais savoir si vous êtes satisfait de nos services. Avez-vous des questions sur notre logiciel? Les fonctionnalités proposées vous conviennent-elles? Avez-vous facilement le processus de traduction compréhensible ou puis-je éclaircir certaines étapes? Nous accordons une grande importance aux retours de nos utilisateurs donc n'hésitez pas à me contacter si vous avez la moindre question ou suggestion.Vous utilisez WebTranslateIt depuis près de deux semaines et j'aimerais savoir si vous êtes satisfait de nos services.
Avez-vous des questions sur notre logiciel? Les fonctionnalités proposées vous conviennent-elles? Avez-vous facilement le processus de traduction compréhensible ou puis-je éclaircir certaines étapes?
Nous accordons une grande importance aux retours de nos utilisateurs donc n'hésitez pas à me contacter si vous avez la moindre question ou suggestion. -
Vous utilisez WebTranslateIt depuis près de deux semaines et j'aimerais savoir si vous êtes satisfait de nos services. Avez-vous des questions sur notre logiciel? Les fonctionnalités proposées vous conviennent-elles? Avez-vous facilement appréhendé le processus de traduction ou puis-je éclaircir certaines étapes? Nous accordons une grande importance aux retours de nos utilisateurs, n'hésitez pas à me contacter si vous avez la moindre question ou suggestion.Vous utilisez WebTranslateIt depuis près de deux semaines et j'aimerais savoir si vous êtes satisfait de nos services.
Avez-vous des questions sur notre logiciel? Les fonctionnalités proposées vous conviennent-elles? Avez-vous facilement appréhendé le processus de traduction ou puis-je éclaircir certaines étapes?
Nous accordons une grande importance aux retours de nos utilisateurs, n'hésitez pas à me contacter si vous avez la moindre question ou suggestion.
-
Ce fichier semble vide parce que nous avons eu des problèmes pour charger le contenu de ce fichier.Ce fichier semble vide parce que nous avons eu des problèmes pour charger le contenu de ce fichier.
-
Impossible d'afficher le contenu de ce fichier.Impossible d'afficher le contenu de ce fichier.
-
« NMT » de Google Translate API NMT signifie « <a href="https://research.googleblog.com/2016/09/a-neural-network-for-machine.html">Neural Machine Translation</a> ». Les suggestions de cette API diffèrent grandement de celles proposées par Google Translate classique, alors nous vous proposons d’obtenir ces suggestions en parallèle, ce qui vous permet par la suite de choisir la suggestion que vous préférez.« NMT » de Google Translate API NMT signifie «
<a href="https://research.googleblog.com/2016/09/a-neural-network-for-machine.html">
Neural Machine Translation</a>
». Les suggestions de cette API diffèrent grandement de celles proposées par Google Translate classique, alors nous vous proposons d’obtenir ces suggestions en parallèle, ce qui vous permet par la suite de choisir la suggestion que vous préférez. -
« NMT » de Google Translate API NMT signifie « <a href="https://research.googleblog.com/2016/09/a-neural-network-for-machine.html">Neural Machine Translation</a> ». Les suggestions de cette API diffèrent grandement de celles proposées par Google Translate classique, nous vous proposons donc d’afficher ces suggestions en parallèle, ce qui vous permet par la suite de choisir la suggestion que vous préférez.« NMT » de Google Translate API NMT signifie «
<a href="https://research.googleblog.com/2016/09/a-neural-network-for-machine.html">
Neural Machine Translation</a>
». Les suggestions de cette API diffèrent grandement de celles proposées par Google Translate classique, nous vous proposons donc d’afficher ces suggestions en parallèle, ce qui vous permet par la suite de choisir la suggestion que vous préférez.
-
Les collaborateurs sont des utilisateurs travaillant sur l’un des projets de votre organisation.Les collaborateurs sont des utilisateurs travaillant sur l’un des projets de votre organisation.
-
Les collaborateurs sont des utilisateurs travaillant sur un ou plusieurs projets de votre organisation.Les collaborateurs sont des utilisateurs travaillant sur un ou plusieurs projets de votre organisation.
-
Il n’est pas possible d’ajouter un nouveau collaborateur manuellement. Les collaborateurs sont ajoutés automatiquement lorsque vous invitez quelqu’un sur un projet ou équipe.Il n’est pas possible d’ajouter un nouveau collaborateur manuellement. Les collaborateurs sont ajoutés automatiquement lorsque vous invitez quelqu’un sur un projet ou équipe.
-
Il n’est pas possible d’ajouter un nouveau collaborateur manuellement. Les collaborateurs sont ajoutés automatiquement lorsque vous invitez quelqu’un sur un projet ou dans une équipe.Il n’est pas possible d’ajouter un nouveau collaborateur manuellement. Les collaborateurs sont ajoutés automatiquement lorsque vous invitez quelqu’un sur un projet ou dans une équipe.
-
Cliquer sur l’icône <span class="ss-icon"><a class="icon_off">⋆</a></span> donne au collaborateur les droits d’administration sur votre organization. Cela veut dire que ce collaborateur pourra créer de nouveaux projets sous votre organisation et assigner des projets aux équipes.Cliquer sur l’icône
<span class="ss-icon"><a class="icon_off">
⋆</a></span>
donne au collaborateur les droits d’administration sur votre organization. Cela veut dire que ce collaborateur pourra créer de nouveaux projets sous votre organisation et assigner des projets aux équipes. -
Cliquer sur l’icône <span class="ss-icon"><a class="icon_off">⋆</a></span> donne au collaborateur les droits d’administration au sein de votre organisation. Cela veut dire que ce collaborateur pourra créer de nouveaux projets sous votre organisation et assigner des projets aux équipes.Cliquer sur l’icône
<span class="ss-icon"><a class="icon_off">
⋆</a></span>
donne au collaborateur les droits d’administration au sein de votre organisation. Cela veut dire que ce collaborateur pourra créer de nouveaux projets sous votre organisation et assigner des projets aux équipes.
-
En apprendre plus <a href="%{link}">à propos des roles et des collaborateurs dans la documentation</a>.En apprendre plus
<a href="%{link}">
à propos des roles et des collaborateurs dans la documentation</a>
. -
En savoir plus sur <a href="%{link}">les rôles et les collaborateurs via notre documentation</a>.En savoir plus sur
<a href="%{link}">
les rôles et les collaborateurs via notre documentation</a>
.
-
Qu’est-ce qu’un collaborateur ? À l’aide !Qu’est-ce qu’un collaborateur ? À l’aide !
-
Qu’est-ce qu’un collaborateur? À l’aide !Qu’est-ce qu’un collaborateur? À l’aide !
-
%{count} collaborateur au total %{count} collaborators au totaloneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} collaborateur au total
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} collaborators au total
-
%{count} collaborateur au total %{count} collaborateurs au totaloneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} collaborateur au total
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} collaborateurs au total
-
PS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) pour tout savoir sur les mises à jour du service. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blogPS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) pour tout savoir sur les mises à jour du service. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blog
-
PS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) pour tout savoir sur les mises à jour du service. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blogPS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) pour tout savoir sur les mises à jour du service. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blog
-
PS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) pour tout savoir sur les mises à jour du service. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blogPS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) pour tout savoir sur les mises à jour du service. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blog
-
PS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) pour tout savoir sur nos mises à jour, trucs et astuces. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blogPS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) pour tout savoir sur nos mises à jour, trucs et astuces. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blog
-
PS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) pour tout savoir sur nos mises à jour, trucs et astuces. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blogPS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) pour tout savoir sur nos mises à jour, trucs et astuces. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blog
-
PS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit) pour tout savoir sur nos mises à jour, trucs et astuces. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blogPS : Vous pouvez suivre @webtranslateit sur Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) et Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit) pour tout savoir sur nos mises à jour, trucs et astuces. Nous avons également un blog: https://webtranslateit.com/fr/blog
In English:
-
You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from our users is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask, just feel free to get back to me if I can be helpful.You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from our users is what drives our priorities. Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do? I am also happy to answer any questions you’d like to ask, just feel free to get back to me if I can be helpful.
You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Direct feedback from our users is what drives our priorities.
Is there anything we should improve or that you’d like to see WebTranslateIt do?
I am also happy to answer any questions you’d like to ask, just feel free to get back to me if I can be helpful. -
You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps? Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you. Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps? Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.
You’ve been using WebTranslateIt since about two weeks now and I figured I should briefly check in to see how things are going for you.
Do you have any question about our platform? Are you happy with our features? Do you think you've got a grip on the translation process or do you need clarification about some of the steps?
Direct feedback from our users is what drives our priorities so feel free to get back to me if I can be helpful.
-
This file appears empty because we had problems loading the contents of this file.This file appears empty because we had problems loading the contents of this file.
This file appears empty because we had problems loading the contents of this file.
-
Impossible to display the content of this file.Impossible to display the content of this file.
Impossible to display the content of this file.
-
On the other hand, removing a collaborator from your organization revokes her access to all of your Projects and Teams. It’s a great way to remove an ex-employee from all your projects, teams and organization.On the other hand, removing a collaborator from your organization revokes her access to all of your Projects and Teams. It’s a great way to remove an ex-employee from all your projects, teams and organization.
On the other hand, removing a collaborator from your organization revokes her access to all of your Projects and Teams. It’s a great way to remove an ex-employee from all your projects, teams and organization.
-
On the other hand, removing a collaborator from your organization revokes their access to all of your Projects and Teams. It’s a great way to remove an ex-employee from all your projects, teams and organization.On the other hand, removing a collaborator from your organization revokes their access to all of your Projects and Teams. It’s a great way to remove an ex-employee from all your projects, teams and organization.
On the other hand, removing a collaborator from your organization revokes their access to all of your Projects and Teams. It’s a great way to remove an ex-employee from all your projects, teams and organization.
-
PS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blogPS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blog
PS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blog
-
PS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blogPS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blog
PS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blog
-
PS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blogPS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blog
PS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit/) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blog
-
PS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blogPS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blog
PS: We are @webtranslateit on Twitter (http://twitter.com/webtranslateit) and Facebook (https://www.facebook.com/webtranslateit) if you’d like to follow us for news, tips and status updates. We also have a blog: https://webtranslateit.com/en/blog