WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Are you sure you want to archive this discussion? The discussion will no longer will be visible (but you can still recover it in the project settings)
Are you sure you want to archive this discussion? The discussion will no longer will be visible (but you can still recover it in the project settings)
¿Está seguro de que desea archivar esta discusión? La discusión ya no será visible (pero todavía se puede recuperar en la configuración del proyecto) -
Delete All
Delete All
Eliminar todo -
Delete
Delete
Eliminar -
Are you sure you want to delete permanently all these resources?
Are you sure you want to delete permanently all these resources?
¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente todos estos recursos? -
Are you sure you want to delete permanently this resource?
Are you sure you want to delete permanently this resource?
¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente este recurso? -
We couldn’t import your file. We accept only files with the following extension: .tbx, .xls or .csv.
We couldn’t import your file. We accept only files with the following extension: .tbx, .xls or .csv.
No hemos podido importar su archivo. Solo aceptamos archivos con las siguientes extensiones: .tbx, .xls o .csv. -
Why do I get this error message?
Why do I get this error message?
¿Por qué me aparece este mensaje de error? -
and then
and then
y después -
Hourly
Hourly
Cada hora -
Daily
Daily
Diaria -
Flag/Unflag as to verify
Flag/Unflag as to verify
Marcar segmento como "a verificar" -
Revert batch operation
Revert batch operation
Revertir operación por lotes -
Revert changes made by this batch operation
Revert changes made by this batch operation
Revertir los cambios realizados por esta operación por lotes -
Are you sure you want to revert this batch operation ?
Are you sure you want to revert this batch operation ?
¿Está seguro de que desea revertir esta operación por lotes? -
E-mail Users
E-mail Users
Enviar un correo electrónico a personas -
Email all translation crews
Email all translation crews
Enviar un correo electrónico a todos los equipos de traducción -
E-mail all translators with super proofreading rights
E-mail all translators with super proofreading rights
Enviar un correo electrónico a todos los traductores con autorización de súper corrección -
E-mail all translators with proofreading rights
E-mail all translators with proofreading rights
Enviar un correo electrónico a todos los traductores con autorización de corrección -
Share on twitter
Share on twitter
Compartir en Twitter -
%{greetings} It’s Edouard from WebTranslateIt.com. I hope you are doing well. I wanted to let you know that your current subscription to WebTranslateIt ends on the %{start_date}. You will find attached to this e-mail a new invoice for another %{amount_months} months period on the %{plan_name} plan starting on the %{start_date} and ending on the %{end_date}. This invoice is due on the %{start_date}. You will find at the bottom of the invoice the necessary information for the bank transfer, including the IBAN and SWIFT codes. You will notice that the price of your subscription has increased, there are several reasons for this. Like many other companies globally our functioning costs have increased but we have also made major structural improvements to our platform to provide you with a faster, more efficient and more reliable localization platform that are detailed in our blogpost: https://webtranslateit.com/blog/posts/337-what-s-new-in-webtranslateit-a-2022-recap Don’t hesitate to let me know if you have questions. Thank you for your business. Best regards, Edouard WebTranslateIt
%{greetings}
It’s Edouard from WebTranslateIt.com. I hope you are doing well.
I wanted to let you know that your current subscription to WebTranslateIt ends on the %{start_date}.
You will find attached to this e-mail a new invoice for another %{amount_months} months period on the %{plan_name} plan starting on the %{start_date} and ending on the %{end_date}. This invoice is due on the %{start_date}.
You will find at the bottom of the invoice the necessary information for the bank transfer, including the IBAN and SWIFT codes.
You will notice that the price of your subscription has increased, there are several reasons for this. Like many other companies globally our functioning costs have increased but we have also made major structural improvements to our platform to provide you with a faster, more efficient and more reliable localization platform that are detailed in our blogpost:
https://webtranslateit.com/blog/posts/337-what-s-new-in-webtranslateit-a-2022-recap
Don’t hesitate to let me know if you have questions. Thank you for your business.
Best regards,
Edouard
WebTranslateIt%{greetings}
Soy Edouard de WebTranslateIt.com. Espero que esté bien.
Quería informarle de que su actual suscripción a WebTranslateIt termina el %{start_date}.
Encontrará adjunta a este correo una nueva factura por otro %{amount_months}período de meses en el plan %{plan_name} que comienza el %{start_date} y termina el %{end_date}. Esta factura vence el %{start_date}.
Al final de la factura encontrará la información necesaria para la transferencia bancaria, incluyendo los códigos IBAN y SWIFT.
No dude en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta. Gracias por hacer negocios con nosotros.
Atentamente,
Edouard Brière