History

  1. The term base is your project’s very own glossary. Add to the glossary the common or difficult words, and decide collaboratively of the best translation.
    The term base is your projects very own glossary. Add to the glossary the common or difficult words, and decide collaboratively of the best translation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.
    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  3. La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.
    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  4. The term base is your project’s very own glossary. Add the common or difficult words to the glossary, and decide collaboratively of the best translation.
    The term base is your projects very own glossary. Add the common or difficult words to the glossary, and decide collaboratively of the best translation.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  5. La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.
    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  6. La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.
    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  7. The term base is your project’s very own glossary. Add the common or difficult words to the glossary, and decide collaboratively of the best translations.
    The term base is your projects very own glossary. Add the common or difficult words to the glossary, and decide collaboratively of the best translations.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  8. La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.
    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  9. La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.
    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    La base terminologique est un glossaire pour votre projet. Ajoutez au glossaire les mots compliqués ou souvent répétés, et décidez de la meilleure traduction de manière collaborative.

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  10. The term base is your project’s very own glossary. Add the common or difficult words to the glossary, and decide collaboratively of the best translations.
    The term base is your projects very own glossary. Add the common or difficult words to the glossary, and decide collaboratively of the best translations.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard