17 Oct from 7:33pm to 8:19pm
magg changed 44 translations in German on TheocBase. Hide changes
  1.  
  2. "Vorträge von Rednern"-Druck-Platzhalter
    "Vorträge von Rednern"-Druck-Platzhalter
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. "Vorträge von Rednern"-Druck-Platzhalter
    "Vorträge von Rednern"-Druck-Platzhalter
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. "Vorträge von Rednern"-Druck-Platzhalter
    "Vorträge von Rednern"-Druck-Platzhalter
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {Liniengeometrie der Straße im WKT-Format}
    {Liniengeometrie der Straße im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. {Liniengeometrie der Straße im WKT-Format}
    {Liniengeometrie der Straße im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. {Liniengeometrie der Straße im WKT-Format}
    {Liniengeometrie der Straße im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {Punktgeometrie der Adresse im WKT-Format}
    {Punktgeometrie der Adresse im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. {Punktgeometrie der Adresse im WKT-Format}
    {Punktgeometrie der Adresse im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. {Punktgeometrie der Adresse im WKT-Format}
    {Punktgeometrie der Adresse im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {Menge der mit der Straße assoziierten Dinge}
    {Menge der mit der Straße assoziierten Dinge}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. {Menge der mit der Straße assoziierten Dinge}
    {Menge der mit der Straße assoziierten Dinge}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. {Menge der mit der Straße assoziierten Dinge}
    {Menge der mit der Straße assoziierten Dinge}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {Geometrie der Gebietsgrenze im WKT-Format}
    {Geometrie der Gebietsgrenze im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. {Geometrie der Gebietsgrenze im WKT-Format}
    {Geometrie der Gebietsgrenze im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. {Geometrie der Gebietsgrenze im WKT-Format}
    {Geometrie der Gebietsgrenze im WKT-Format}
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. [Wochenschleifen-Start tag (2; <a href="#common">W</a> )]
    [Wochenschleifen-Start tag (2; <a href="#common">W</a> )]
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. [Wochenschleifen-Start tag (2; <a href="#common">W</a> )]
    [Wochenschleifen-Start tag (2; <a href="#common">W</a> )]
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. [Wochenschleifen-Start tag (2; <a href="#common">W</a> )]
    [Wochenschleifen-Start tag (2; <a href="#common">W</a> )]
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang T
    <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang T
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang T
    <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang T
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang T
    <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang T
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang MW1
    <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang MW1
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Saals}</var>
    <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Saals}</var>
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang MW1
    <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang MW1
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang MW1
    <a href="#overall">Allgemeine Druck-Platzhalter</a> mit Umfang MW1
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Saals}</var>
    <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Saals}</var>
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Nebenraums}</var>
    <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Nebenraums}</var>
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Nebenraums}</var>
    <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Nebenraums}</var>
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Nebenraums}</var>
    <q>Klasse</q> <var class="pt_variable_description">{Nummer des Nebenraums}</var>
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. [Start-Tag der Schleife für die Zusammenkunft unter der Woche (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">MW*</a> )]
    [Start-Tag der Schleife für die Zusammenkunft unter der Woche (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">MW*</a> )]
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. [Start-Tag der Schleife für die Zusammenkunft unter der Woche (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">MW*</a> )]
    [Start-Tag der Schleife für die Zusammenkunft unter der Woche (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">MW*</a> )]
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. [Start-Tag der Schleife für die Zusammenkunft unter der Woche (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">MW*</a> )]
    [Start-Tag der Schleife für die Zusammenkunft unter der Woche (3; <a href="printing_tags_mw_meeting.html#overall">MW*</a> )]
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <span>Gib "<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->" neben <strong>Beschreibungsfeld</strong> ein.</span><br> <span>Gib "<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. --> " neben <strong>Feldname</strong> ein.</span>
    <span>Gib "<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->" neben <strong>Beschreibungsfeld</strong> ein.</span><br> <span>Gib "<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. --> " neben <strong>Feldname</strong> ein.</span>
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. <span>Gib "<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->" neben <strong>Beschreibungsfeld</strong> ein.</span><br> <span>Gib "<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. --> " neben <strong>Feldname</strong> ein.</span>
    <span>Gib "<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->" neben <strong>Beschreibungsfeld</strong> ein.</span><br> <span>Gib "<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. --> " neben <strong>Feldname</strong> ein.</span>
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. <span>Gib "<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->" neben <strong>Beschreibungsfeld</strong> ein.</span><br> <span>Gib "<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. --> " neben <strong>Feldname</strong> ein.</span>
    <span>Gib "<!-- Field name: -->locality<!-- Don't translate this. -->" neben <strong>Beschreibungsfeld</strong> ein.</span><br> <span>Gib "<!-- Field name: -->territory_number<!-- Don't translate this. --> " neben <strong>Feldname</strong> ein.</span>
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Markiere unter <strong>„Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen“</strong> die folgenden Felder:
    Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Markiere unter <strong>„Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen“</strong> die folgenden Felder:
    Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Markiere unter <strong>„Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen“</strong> die folgenden Felder:
    Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Gib im Feld <strong>„zurück am“</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Gib im Feld <strong>„zurück am“</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Gib im Feld <strong>„zurück am“</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klicke in das Feld <strong>Name</strong> in der neuen Zeile im Adresslistenfeld und gib einen Namen ein.
    Klicke in das Feld <strong>Name</strong> in der neuen Zeile im Adresslistenfeld und gib einen Namen ein.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Klicke in das Feld <strong>Name</strong> in der neuen Zeile im Adresslistenfeld und gib einen Namen ein.
    Klicke in das Feld <strong>Name</strong> in der neuen Zeile im Adresslistenfeld und gib einen Namen ein.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Klicke in das Feld <strong>Name</strong> in der neuen Zeile im Adresslistenfeld und gib einen Namen ein.
    Klicke in das Feld <strong>Name</strong> in der neuen Zeile im Adresslistenfeld und gib einen Namen ein.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Passe bei Bedarf die Reihenfolge an (Siehe <a href="#change_lmm_part_order">Zeitliche Folge eines Programmpunktes der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft ändern</a>).
    Passe bei Bedarf die Reihenfolge an (Siehe <a href="#change_lmm_part_order">Zeitliche Folge eines Programmpunktes der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft ändern</a>).
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Passe bei Bedarf die Reihenfolge an (Siehe <a href="#change_lmm_part_order">Zeitliche Folge eines Programmpunktes der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft ändern</a>).
    Passe bei Bedarf die Reihenfolge an (Siehe <a href="#change_lmm_part_order">Zeitliche Folge eines Programmpunktes der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft ändern</a>).
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Passe bei Bedarf die Reihenfolge an (Siehe <a href="#change_lmm_part_order">Zeitliche Folge eines Programmpunktes der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft ändern</a>).
    Passe bei Bedarf die Reihenfolge an (Siehe <a href="#change_lmm_part_order">Zeitliche Folge eines Programmpunktes der Leben-und-Dienst-Zusammenkunft ändern</a>).
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klicke in der Karte entlang der Grenzen des Gebiets. Das neue Gebiet wird rot dargestellt.
    Klicke in der Karte entlang der Grenzen des Gebiets. Das neue Gebiet wird rot dargestellt.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Klicke in der Karte entlang der Grenzen des Gebiets. Das neue Gebiet wird rot dargestellt.
    Klicke in der Karte entlang der Grenzen des Gebiets. Das neue Gebiet wird rot dargestellt.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Klicke in der Karte entlang der Grenzen des Gebiets. Das neue Gebiet wird rot dargestellt.
    Klicke in der Karte entlang der Grenzen des Gebiets. Das neue Gebiet wird rot dargestellt.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietseigeschaften</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietseigeschaften</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietseigeschaften</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietseigeschaften</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietsinformationen</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietsinformationen</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietsinformationen</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietsinformationen</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietsinformationen</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    Bearbeite die <a href="#edit_territory_attributes">Gebietsinformationen</a> des ausgewählten Gebiets [4].
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>„Standard“</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>Standard</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>„Standard“</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>Standard</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>Standard</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>Standard</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>Standard</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>Standard</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>Standard</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    Klicke auf die Dropdown-Liste <strong>Standard</strong> und wähle den Geodienst aus, den du standardmäßig verwenden möchtest.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Gib im Feld <strong>„zurück am“</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    Gib im Feld <strong>zurück am</strong> das Datum ein, an dem das Gebiet zurückgegeben wurde.
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Markiere unter <strong>„Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen“</strong> die folgenden Felder:
    Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1. Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  2. Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    Markiere unter <strong>Zu exportierende Felder und deren Exportoptionen auswählen</strong> die folgenden Felder:
    changed by magg .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Die Felder werden durch ein Tabulatorzeichen getrennt und es können mehrere Vorträge kommagetrennt eingegeben werden.
    Die Felder werden durch ein Tabulatorzeichen getrennt und es können mehrere Vorträge kommagetrennt eingegeben werden. 
    changed by magg .
    Copy to clipboard
17 Oct from 7:33pm to 8:19pm