Discussion started , with no comments.
  1. Harald German Translator with all proofreading rights

    The English text does not sound very "English" to me. There is a typing mistake as well: WON'T

    Maybe this is a better solution:
    Redeem? Coupon may be redeemed only once!


History

  1. Are you sure you want to redeem this coupon? It won''t be valid anymore afterward.
    Are you sure you want to redeem this coupon? It won''t be valid anymore afterward.
    changed by Benoit Hediard .
    Copy to clipboard
  2. Biztos benne, hogy be szeretné váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz többé érvényes!
    Biztos benne, hogy be szeretné váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz többé érvényes!

    Biztos benne, hogy be szeretné váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz többé érvényes!

    changed by David Tessenyi .
    Copy to clipboard
  3. Biztos benne, hogy be szeretné váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz érvényes!
    Biztos benne, hogy be szeretné váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz érvényes!

    Biztos benne, hogy be szeretné váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz érvényes!

    changed by Gabor Stern .
    Copy to clipboard
  4. Biztos vagy benne, hogy be szeretnéd váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz érvényes!
    Biztos vagy benne, hogy be szeretnéd váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz érvényes!

    Biztos vagy benne, hogy be szeretnéd váltani ezt a kupont? Ezt követően nem lesz érvényes!

    changed by Gabor Stern .
    Copy to clipboard