27 Aug from 9:38am to 11:19am
Pokornyanna changed 53 translations in German on Website. Hide changes
  1.  
  2. daspora* Anleitungen
    daspora* Anleitungen
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Schritt-für-Schritt Anleitungen, die dir helfen
    Schritt-für-Schritt Anleitungen, die dir helfen
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Anleitungen
    Anleitungen
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Wie du in diaspora* anfangen kannst
    Wie du in diaspora* anfangen kannst
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Anmeldung
    Anmeldung
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aspekte
    Aspekte
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Das Interface
    Das Interface
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Menschen finden und sich mit ihnen verbinden
    Menschen finden und sich mit ihnen verbinden
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fang an zu teilen!
    Fang an zu teilen!
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Benachrichtigungen und Gespräche
    Benachrichtigungen und Gespräche
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 1
    Teil 1
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 2
    Teil 2
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 3
    Teil 3
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 4
    Teil 4
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 5
    Teil 5
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 6
    Teil 6
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 7
    Teil 7
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Zusätzliche Anleitungen
    Zusätzliche Anleitungen
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* Verbindung zu anderen Diensten
    diaspora* Verbindung zu anderen Diensten
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tipps und Tricks
    Tipps und Tricks
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Text formatieren
    Text formatieren
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Willst du mehr Hilfe?
    Willst du mehr Hilfe?
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Schau hier: %{other_docs_link} für Links zu anderen Seiten
    Schau hier: %{other_docs_link} für Links zu anderen Seiten
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. andere Unterlagen
    andere Unterlagen
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Das war's!
    Das war's!
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Willkommen im Bereich diaspora* Anleitung. Auf dieser Seite findest du einen Überblick all unserer diaspora* Anleitungen, unterteilt in 'Fang an' und sie für sich stehenden Anleitungen zu bestimmten Themen. Wenn du neu in diaspora* bist, oder dich noch nicht angemeldet hast, empfehlen wir dir den 'Fang an' Teil zu lesen. Wenn du auf der Suche nach zusätzlichen Optionen bist, schaue dir die anderen Anleitungen an.
    Willkommen im Bereich diaspora* Anleitung. Auf dieser Seite findest du einen Überblick all unserer diaspora* Anleitungen, unterteilt in 'Fang an' und sie für sich stehenden Anleitungen zu bestimmten Themen. Wenn du neu in diaspora* bist, oder dich noch nicht angemeldet hast, empfehlen wir dir den 'Fang an' Teil zu lesen. Wenn du auf der Suche nach zusätzlichen Optionen bist, schaue dir die anderen Anleitungen an.
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Wir geben unser Bestes diese Anleitungen auf dem aktuellen Stand mit den letzten diaspora* Entwicklungen zu halten. Bitte sei dir dessen bewusst, dass dein Pod vielleicht nicht die letzte Version von diaspora* nutzt und sich dadurch Abweichungen zu dem Verhalten, das in unseren Anleitungen beschrieben wird, ergeben können. Finde deinen Pod hier: %{podup_link} und schau auf welcher Version der Software er läuft.
    Wir geben unser Bestes diese Anleitungen auf dem aktuellen Stand mit den letzten diaspora* Entwicklungen zu halten. Bitte sei dir dessen bewusst, dass dein Pod vielleicht nicht die letzte Version von diaspora* nutzt und sich dadurch Abweichungen zu dem Verhalten, das in unseren Anleitungen beschrieben wird, ergeben können. Finde deinen Pod hier: %{podup_link} und schau auf welcher Version der Software er läuft.
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ein riesiges Dankeschön an Kevin Kleinman, der die original Anleitung von diaspora* erschaffen hat, auf deren Basis diese Anleitungen bestehen.
    Ein riesiges Dankeschön an Kevin Kleinman, der die original Anleitung von diaspora* erschaffen hat, auf deren Basis diese Anleitungen bestehen.
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 1 - Anmeldung
    Teil 1 - Anmeldung
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Anmeldung auf diaspora*
    Anmeldung auf diaspora*
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1. Wie du in diaspora* anfangen kannst
    Wie du in diaspora* anfangen kannst
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  2. Fang an auf diaspora*
    Fang an auf diaspora*
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Willkommen bei unseren "Fang an" Anweisungen. Wenn du den Weg zu dieser Seite gefunden hast, hast du dich entweder gerade bei diaspora* angemeldet, oder überlegst dir, es zu tun. In diesem Teil der Anleitungen begleiten wir dich durch den Anmeldungsprozess und machen dich mit den Grundlagen der Arbeitsweise von diaspora* vertraut. Wir hoffen, dass sie dir hilfreich sein werden und du das Nutzen von diaspora* genießt!
    Willkommen bei unseren "Fang an" Anweisungen. Wenn du den Weg zu dieser Seite gefunden hast, hast du dich entweder gerade bei diaspora* angemeldet, oder überlegst dir, es zu tun. In diesem Teil der Anleitungen begleiten wir dich durch den Anmeldungsprozess und machen dich mit den Grundlagen der Arbeitsweise von diaspora* vertraut. Wir hoffen, dass sie dir hilfreich sein werden und du das Nutzen von diaspora* genießt!
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Einen Pod finden
    Einen Pod finden
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ein Blick auf unser %{wiki_link} wird dir helfen einen Pod zu wählen, der der beste für dich ist.
    Ein Blick auf unser %{wiki_link} wird dir helfen einen Pod zu wählen, der der beste für dich ist.
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Anleitung zum Auswählen eines Pods.
    Anleitung zum Auswählen eines Pods.
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Registrierung
    Registrierung
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Teil 2 - Das Interface
    Teil 2 - Das Interface
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Nutzen des Interface
    Nutzen des Interface
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Das Hauptinterface kann in vier Teile gegliedert werden.
    Das Hauptinterface kann in vier Teile gegliedert werden.
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Oben auf dem Schirm befindet sich eine feststehende Kopfleiste, die an ihrem Platz bleibt, selbst wenn du die Seite herunter scrollst. Diese Kopfleiste enthält folgendes:
    Oben auf dem Schirm befindet sich eine feststehende Kopfleiste, die an ihrem Platz bleibt, selbst wenn du die Seite herunter scrollst. Diese Kopfleiste enthält folgendes:
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. das diaspora* Logo, das dich zur Stream-Seite zurück bringt;
    das diaspora* Logo, das dich zur Stream-Seite zurück bringt;
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Links zu deinem Stream und 'Meine Aktivitäten'
    Links zu deinem Stream und 'Meine Aktivitäten'
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1. Links zu deinem Stream und 'Meine Aktivitäten'
    Links zu deinem Stream und 'Meine Aktivitäten'
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  2. Links zu deinem Stream und 'Meine Aktivitäten';
    Links zu deinem Stream und 'Meine Aktivitäten';
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ein Benachrichtigungssymbol (dies handeln wir ab in %{part6_link});
    ein Benachrichtigungssymbol (dies handeln wir ab in %{part6_link});
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ein Konversationssymbol (auch abgehandelt in %{part6_link});
    ein Konversationssymbol (auch abgehandelt in %{part6_link});
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ein Suchfeld (darüber mehr in %{part4_link});
    ein Suchfeld (darüber mehr in %{part4_link});
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. einen Link zu deiner Profilseite (siehe %{part1_link});
     einen Link zu deiner Profilseite (siehe %{part1_link});
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. einen Link zu deiner Kontaktliste (siehe %{part4_link});
    einen Link zu deiner Kontaktliste (siehe %{part4_link});
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. einen Link zu deinen Kontoeinstellungen (siehe %{part7_link});
    einen Link zu deinen Kontoeinstellungen (siehe %{part7_link});
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. einen Link zu zu dem Bereich Hilfe;
    einen Link zu zu dem Bereich Hilfe;
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Unterhalb der Kopfzeile befinden sich drei Spalten:
    Unterhalb der Kopfzeile befinden sich drei Spalten:
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Möglicherweise wurdest du von jemandem zu diaspora* eingeladen, den du kennst. Falls ja, hast du einen Link zu dem Pod von diaspora*, auf welchem diese Person registriert ist. Wenn du dem selben Pod beitreten willst, wie sie, kannst du einfach den dir zugesandten Link benutzen. Du brauchst jedoch nicht auf dem selben Pod zu sein, wie deine Freunde, um mit ihnen zu kommunizieren.
    Möglicherweise wurdest du von jemandem zu diaspora* eingeladen, den du kennst. Falls ja, hast du einen Link zu dem Pod von diaspora*, auf welchem diese Person registriert ist. Wenn du dem selben Pod beitreten willst, wie sie, kannst du einfach den dir zugesandten Link benutzen. Du brauchst jedoch nicht auf dem selben Pod zu sein, wie deine Freunde, um mit ihnen zu kommunizieren.
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du wirst dich immer von dem Pod anmelden, auf dem du dich registriert hast. Von deinem Pod aus, kannst du dich mit dem ganzen Netzwerk verbinden und deine diaspora* Erfahrung bleibt mehr oder weniger die gleiche, egal von welchem Pod aus du dich verbindest. Du wirst dich nicht von einem anderen Pod anmelden können, aber dazu besteht sowieso nicht die Notwendigkeit.
    Du wirst dich immer von dem Pod anmelden, auf dem du dich registriert hast. Von deinem Pod aus, kannst du dich mit dem ganzen Netzwerk verbinden und deine diaspora* Erfahrung bleibt mehr oder weniger die gleiche, egal von welchem Pod aus du dich verbindest. Du wirst dich nicht von einem anderen Pod anmelden können, aber dazu besteht sowieso nicht die Notwendigkeit.
    changed by Pokornyanna .
    Copy to clipboard
27 Aug from 9:38am to 11:19am