27 Aug from 7:00pm to 9:02pm
Meneer changed 97 translations in Dutch on Website. Hide changes
  1.  
  2. GitHub Issue Tracker
    GitHub Issue Tracker
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* instructie
    diaspora* instructie
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Instructie
    Instructie
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Welkom bij de diaspora* instructiese. Op deze pagina vind je een overzicht van al onze diaspora* instructies, verdeeld in een "Begin met diaspora*" serie en losse instructies voor speciale taken. Als je nieuw bent bij diaspora*, of als je jezelf nog niet hebt aangemeld, adviseren we je om de "Begin met diaspora*" serie te starten. Als je iets speciaals wilt doen, kijk dan even naar de andere instructies.
    Welkom bij de diaspora* instructiese. Op deze pagina vind je een overzicht van al onze diaspora* instructies, verdeeld in een "Begin met diaspora*" serie en losse instructies voor speciale taken. Als je nieuw bent bij diaspora*, of als je jezelf nog niet hebt aangemeld, adviseren we je om de "Begin met diaspora*" serie te starten. Als je iets speciaals wilt doen, kijk dan even naar de andere instructies.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. We proberen deze instructies te actualiseren samen met de diaspora* ontwikkelingen. Het kan zijn dat jouw pod niet de laatste versie van diaspora* gebruikt, waardoor sommige instructies voor jou iets anders uitwerken. Kijk op %{podup_link} om te zien welke versie van de software op jouw pod draait.
    We proberen deze instructies te actualiseren samen met de diaspora* ontwikkelingen. Het kan zijn dat jouw pod niet de laatste versie van diaspora* gebruikt, waardoor sommige instructies voor jou iets anders uitwerken. Kijk op %{podup_link} om te zien welke versie van de software op jouw pod draait.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Beginnen met diaspora*
    Beginnen met diaspora*
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Voltooien
    Voltooien
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Extra instruxties
    Extra instruxties
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. Extra instruxties
    Extra instruxties
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. Extra instructies
    Extra instructies
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* verbinden met andere diensten
    diaspora* verbinden met andere diensten
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tekst opmaken
    Tekst opmaken
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. We willen Kevin Kleinman hartelijk bedanken voor het ontwikkelen van de originele Diasporial instructies, waar de nieuwe instructies op zijn gebaseerd.
    We willen Kevin Kleinman hartelijk bedanken voor het ontwikkelen van de originele Diasporial instructies, waar de nieuwe instructies op zijn gebaseerd.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Deel 1 - Aanmelden
    Deel 1 - Aanmelden
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Aanmelden bij diaspora*
    Aanmelden bij diaspora*
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Welkom bij onze Beginners instructies. Dat je hier bent aangeland betekent dat je ofwel net bij diaspora* bent aangemeld, of dat je daarover nadenkt. In deze instructies begeleiden we je door het aanmeldproces en laten we je kennis maken met de manier waarop diaspora* werkt. We hopen dat je er iets aan hent en dat je diaspora* leuk gaat vinden.
    Welkom bij onze Beginners instructies. Dat je hier bent aangeland betekent dat je ofwel net bij diaspora* bent aangemeld, of dat je daarover nadenkt. In deze instructies begeleiden we je door het aanmeldproces en laten we je kennis maken met de manier waarop diaspora* werkt. We hopen dat je er iets aan hent en dat je diaspora* leuk gaat vinden.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Anders dan de meeste andere sociale netwerken, die centrale servers hebben waarop alle gegevens van alle gebruikers worden opgeslagen, kunnen we je niet maar één link geven en je vertellen dat je daar maar een account moet maken. diaspora* is anders dan de andere netwerken doordat het is <em>gedecentraliseerd</em>, met heel veel toegangspunten. Voordat je een account aanmaakt, moet je eerst een diaspora* provider kiezen waarop je een account maakt. Die providers heten "pods".
    Anders dan de meeste andere sociale netwerken, die centrale servers hebben waarop alle gegevens van alle gebruikers worden opgeslagen, kunnen we je niet maar één link geven en je vertellen dat je daar maar een account moet maken. diaspora* is anders dan de andere netwerken doordat het is <em>gedecentraliseerd</em>, met heel veel toegangspunten. Voordat je een account aanmaakt, moet je eerst een diaspora* provider kiezen waarop je een account maakt. Die providers heten "pods".
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Het woord "diaspora" refereert aan de verspreiding van zaden (of mensen) over een groot gebied. Dat is ook waarom ons loge een paardenbloem is, de asterisk in onze naam staat voor het pluisje. De afzondelijke accounts op diaspora* heten "<strong>zaadjes</strong>" en de servers waarop die accounts staan geregistreerd noemen we "<strong>pods</strong>". Je went er snel genoeg aan!
    Het woord "diaspora" refereert aan de verspreiding van zaden (of mensen) over een groot gebied. Dat is ook waarom ons loge een paardenbloem is, de asterisk in onze naam staat voor het pluisje. De afzondelijke accounts op diaspora* heten "<strong>zaadjes</strong>" en de servers waarop die accounts staan geregistreerd noemen we "<strong>pods</strong>". Je went er snel genoeg aan!
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Om je te helpen kiezen welke pod het beste bij jou past kun je kijken naar %{wiki_link}.
    Om je te helpen kiezen welke pod het beste bij jou past kun je kijken naar %{wiki_link}.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. gids om een pod te kiezen
    gids om een pod te kiezen
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* HQ
    diaspora* HQ
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klik <span class="click">Breng me naar diaspora*!</span>
    Klik <span class="click">Breng me naar diaspora*!</span>
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. De gebruikersinterface is onderverdeeld in 4 componenten.
    De gebruikersinterface is onderverdeeld in 4 componenten.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Bovenaan het scherm is de werkbalk, die altijd zichtbaar is, ook als je naar beneden bladert. De werkbalk bevat:
    Bovenaan het scherm is de werkbalk, die altijd zichtbaar is, ook als je naar beneden bladert. De werkbalk bevat:
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. het diaspora* logo, dat je altijd direct naar jouw stream brengt.
    het diaspora* logo, dat je altijd direct naar jouw stream brengt.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. links naar jouw Stream en Mijn Activiteiten pagina's
    links naar jouw Stream en Mijn Activiteiten pagina's
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. het diaspora* logo, dat je altijd direct naar jouw stream brengt.
    het diaspora* logo, dat je altijd direct naar jouw stream brengt.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. het diaspora* logo, dat je altijd direct naar jouw Stream brengt.
    het diaspora* logo, dat je altijd direct naar jouw Stream brengt.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. een notificatiepictogram (dat behandelen we in %{part6_link};
    een notificatiepictogram (dat behandelen we in %{part6_link};
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. een conversatiepictogram (ook behandeld in %{part6_link});
    een conversatiepictogram (ook behandeld in %{part6_link});
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. een notificatiepictogram (dat behandelen we in %{part6_link};
    een notificatiepictogram (dat behandelen we in %{part6_link};
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. een notificatiepictogram (dat behandelen we in %{part6_link});
    een notificatiepictogram (dat behandelen we in %{part6_link});
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. de zoekbalk (meer daarover in %{part4_link});
    de zoekbalk (meer daarover in %{part4_link});
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. een persoonlijk uitvalveld met:
    een persoonlijk uitvalveld met:
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. een link naar je profielpagina (zie %{part1_link});
     een link naar je profielpagina (zie %{part1_link});
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. een link naar je contactpersonenoverzocht (zie %{part4_link});
    een link naar je contactpersonenoverzocht (zie %{part4_link});
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. een link naar je accountinstellingen (zie %{part7_link});
    een link naar je accountinstellingen (zie %{part7_link});
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. een link naar de helpsectie;
    een link naar de helpsectie;
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Onder de werkbalk zie je drie kolommen:
    Onder de werkbalk zie je drie kolommen:
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. In de linkerkolom zie je jouw profielfoto en weergavenaam en links naar de verschillende schermen die in diaspora* beschikbaar zijn: <span class="click">Mijn activiteit</span>, <span class="click">Stream</span>, <span class="click">@Vermeldingen</span>, <span class="click">Mijn aspecten</span> en <span class="click">#Gevolgde tags</span>. We leggen dit hierna uit.
    In de linkerkolom zie je jouw profielfoto en weergavenaam en links naar de verschillende schermen die in diaspora* beschikbaar zijn: <span class="click">Mijn activiteit</span>, <span class="click">Stream</span>, <span class="click">@Vermeldingen</span>, <span class="click">Mijn aspecten</span> en <span class="click">#Gevolgde tags</span>. We leggen dit hierna uit.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. De centrale kolom toont alle berichten in de Stream met een "publisher" velk bovenaan. We behandelen die in %{part4_link}.
    De centrale kolom toont alle berichten in de Stream met een "publisher" velk bovenaan. We behandelen die in %{part4_link}.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. De gebruikersinterface is onderverdeeld in 4 componenten.
    De gebruikersinterface is onderverdeeld in 4 componenten.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. De gebruikersinterface is onderverdeeld in 4 blokken.
    De gebruikersinterface is onderverdeeld in 4 blokken.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. De centrale kolom toont alle berichten in de Stream met een "publisher" velk bovenaan. We behandelen die in %{part4_link}.
    De centrale kolom toont alle berichten in de Stream met een "publisher" velk bovenaan. We behandelen die in %{part4_link}.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. De centrale kolom toont alle berichten in de Stream met een invoerveld bovenaan. We behandelen die in %{part4_link}.
    De centrale kolom toont alle berichten in de Stream met een invoerveld bovenaan. We behandelen die in %{part4_link}.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Je logt altijd in op diaspora* via dezelfde pod als waarop je jezelf hebt aangemeld en waar dus je account wordt beheerd. Vanaf jouw pod ben je verbonden met het hele diaspora* netwerk. Via welke pod je ook meedoet moet eigenlijk niet veel uitmaken voor je gebruikservaring. Je kunt met je account niet inloggen op een andere pod, maar ach, dat hoeft ook niet.
    Je logt altijd in op diaspora* via dezelfde pod als waarop je jezelf hebt aangemeld en waar dus je account wordt beheerd. Vanaf jouw pod ben je verbonden met het hele diaspora* netwerk. Via welke pod je ook meedoet moet eigenlijk niet veel uitmaken voor je gebruikservaring. Je kunt met je account niet inloggen op een andere pod, maar ach, dat hoeft ook niet.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Als je een pod hebt gekozen, klik daar dan op de <span class="click">Aanmelden</span> of op de <span class="click">Sign up</span>link. Die staat op de startpagina van de pod. Als die link er niet staat, dan kan het zijn dat die pod op dat moment geen nieuwe accounts accepteert. In dat geval zoek je gewoon een andere pod.
    Als je een pod hebt gekozen, klik daar dan op de <span class="click">Aanmelden</span> of op de <span class="click">Sign up</span>link. Die staat op de startpagina van de pod. Als die link er niet staat, dan kan het zijn dat die pod op dat moment geen nieuwe accounts accepteert. In dat geval zoek je gewoon een andere pod.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Als je op de aanmeldlink klikt, verschijnt er een pagina waarop je een gebruikersnaam, e-mailadres en wachtwoord kunt opgeven. Denk goed na over de gebruikersnaam die je wilt gebruiken, je kunt die later niet meer wijzigen.
    Als je op de aanmeldlink klikt, verschijnt er een pagina waarop je een gebruikersnaam, e-mailadres en wachtwoord kunt opgeven. Denk goed na over de gebruikersnaam die je wilt gebruiken, je kunt die later niet meer wijzigen.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Rond de registratie af door te klikken op <span class="click">Doorgaan</span> of <span class="click">Continue</span> om je nieuwe diaspora* zaadje te maken en gebruiken!
    Rond de registratie af door te klikken op  <span class="click">Doorgaan</span> of <span class="click">Continue</span> om je nieuwe diaspora* zaadje te maken en gebruiken!
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tijdens het aanmeldproces wordt jouw zaadje waarschijnlijk automatisch verbonden met een ander zaadje. Dit is standaard je %{dhq_link} zaadje, maar het kan ook je pod beheerder's zaadje zijn. Dit doen we om je in de toekomst te kunnen informeren over belangrijke informatie over diaspora*. Als je dat niet wilt, dan kun je dat zaadje simpelweg verwijderen vanuit je contactpersonenlijst. We behandelen dit in %{part4_link}.
    Tijdens het aanmeldproces wordt jouw zaadje waarschijnlijk automatisch verbonden met een ander zaadje. Dit is standaard je %{dhq_link} zaadje, maar het kan ook je pod beheerder's zaadje zijn. Dit doen we om je in de toekomst te kunnen informeren over belangrijke informatie over diaspora*. Als je dat niet wilt, dan kun je dat zaadje simpelweg verwijderen vanuit je contactpersonenlijst. We behandelen dit in %{part4_link}.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Je ziet vervolgens een "Beginnen" pagina. Dit is niet verplicht, maar het invullen daarvan helpt veel bij het in contact komen met anderen.
    Je ziet vervolgens een "Beginnen" pagina. Dit is niet verplicht, maar het invullen daarvan helpt veel bij het in contact komen met anderen.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Geef de naam op die je die je wilt weergeven in het eerste veld.
    Geef de naam op die je die je wilt weergeven in het eerste veld.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. Geef de naam op die je die je wilt weergeven in het eerste veld.
    Geef de naam op die je die je wilt weergeven in het eerste veld.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. Geef de naam op die je die je wilt gebruiken als weergavenaam in het eerste veld.
    Geef de naam op die je die je wilt gebruiken als weergavenaam in het eerste veld.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Druk op de knop om een profielfoto vanaf je computer te uploaden.
    Druk op de knop om een profielfoto vanaf je computer te uploaden.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Als je je diaspora* zaadje wilt verbinden met je Facebook account, klik dan op de link om dat automatisch te doen. Dan wordt door diaspora* je naam en profielfoto van je Facebook account gebruikt.
    Als je je diaspora* zaadje wilt verbinden met je Facebook account, klik dan op de link om dat automatisch te doen. Dan wordt door diaspora* je naam en profielfoto van je Facebook account gebruikt.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. Zie op onze %{other_docs_link} pagina voor links naar andere sites.
    Zie op onze %{other_docs_link} pagina voor links naar andere sites.
    changed by Randorix1 .
    Copy to clipboard
  2. Bekijk onze %{other_docs_link} pagina voor links naar andere sites.
    Bekijk onze %{other_docs_link} pagina voor links naar andere sites.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. De stream
    De stream
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. De verschillende overzichten in diaspora* zijn:
    De verschillende overzichten in diaspora* zijn:
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. De verschillende overzichten in diaspora* zijn:
    De verschillende overzichten in diaspora* zijn:
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. De verschillende soorten pagina's in diaspora* zijn:
    De verschillende soorten pagina's in diaspora* zijn:
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. De stream is je startpagina in diaspora*. Het verzamelt alle berichten die voor jou beschikbaar zijn. Dat betekent:
    De stream is je startpagina in diaspora*. Het verzamelt alle berichten die voor jou beschikbaar zijn. Dat betekent:
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. berichten van jouw contactpersonen;
    berichten van jouw contactpersonen;
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. berichten van jouw contactpersonen;
    berichten van jouw contactpersonen;
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. berichten van de contactpersonen doe met jou delen;
    berichten van de contactpersonen doe met jou delen;
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. openbare berichten met de #tags die je volgt;
    openbare berichten met de #tags die je volgt;
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. berichten waarin je wordt @vermeld.
    berichten waarin je wordt @vermeld.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. De berichten in de stream staan op de chronologische volgorde van het moment van plaatsen van het bericht.
    De berichten in de stream staan op de chronologische volgorde van het moment van plaatsen van het bericht.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mijn activiteit
    Mijn activiteit
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. @Vermeldingen
    @Vermeldingen
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Je Mijn activiteit stream toont alle berichten die je leuk vond of waarop je reageerde. Dat is een makkelijke manier om snel alle interacties binnen diaspora* te kunnen volgen. Berichten in Mijn activiteit staan op chronologische volgorde van jouw laatste actie (leuk vinden of reageren) bij elk bericht.
    Je Mijn activiteit stream toont alle berichten die je leuk vond of waarop je reageerde. Dat is een makkelijke manier om snel alle interacties binnen diaspora* te kunnen volgen. Berichten in Mijn activiteit staan op chronologische volgorde van jouw laatste actie (leuk vinden of reageren) bij elk bericht.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dit toont alle berichten die door andere mensen zijn geplaatst waarin jij bent @vermeld. We bespreken dit in %{part4_link}.
    Dit toont alle berichten die door andere mensen zijn geplaatst waarin jij bent @vermeld. We bespreken dit in %{part4_link}.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mijn aspecten
    Mijn aspecten
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mijn aspecten toont alle berichten die zijn geplaatst door alle mensen met wie je deelt, dat betekent, welke mensen je in aspecten hebt opgenomen. Geen zorg als je niet weet wat een aspect is, we behandelen dat uitgebreid in het volgende deel.
    Mijn aspecten toont alle berichten die zijn geplaatst door alle mensen met wie je deelt, dat betekent, welke mensen je in aspecten hebt opgenomen. Geen zorg als je niet weet wat een aspect is, we behandelen dat uitgebreid in het volgende deel.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klik op <span class="click">Mijn aspecten</span> om een lijst te zien van al je aspecten. Je kunt berichten zien die zijn geplaatst binnen alle aspecten, of binnen één of meer aspecten, door die in de linkerkolom te selecteren of deselecteren.
    Klik op <span class="click">Mijn aspecten</span> om een lijst te zien van al je aspecten. Je kunt berichten zien die zijn geplaatst binnen alle aspecten, of binnen één of meer aspecten, door die in de linkerkolom te selecteren of deselecteren.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. #Gevolgde tags
    #Gevolgde tags
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dit overzicht toont alle beschikbare berichten (openbare berichten en de beperkt zichtbare berichten als jij in een aspect staat) waar de door jou gevolgde tags staan. We behandelen tags in %{part5_link}.
    Dit overzicht toont alle beschikbare berichten (openbare berichten en de beperkt zichtbare berichten als jij in een aspect staat) waar de door jou gevolgde tags staan. We behandelen tags in %{part5_link}.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klik op <span class="click">#Gevolgde tags</span> om een overzicht van jouw tags te zien. Net als bij Mijn aspecten kun je deze stream filteren om alleen de berichten die één of meer van de tags bevatten door de tags in de linkerkolom te selecteren of deselecteren.
    Klik op <span class="click">#Gevolgde tags</span> om een overzicht van jouw tags te zien. Net als bij Mijn aspecten kun je deze stream filteren om alleen de berichten die één of meer van de tags bevatten door de tags in de linkerkolom te selecteren of deselecteren.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Profielpagina
    Profielpagina
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klik op je naam of profielfoto, waar die ook staat, om naar je profielpagina te gaan. Die toont alle door jou geplaatste berichten in diaspora* en je profielfoto, je weergavenaam, de "over mij" tags en je diaspora* ID (behandeld onder Aanmelding in %{part1_link}).
    Klik op je naam of profielfoto, waar die ook staat, om naar je profielpagina te gaan. Die toont alle door jou geplaatste berichten in diaspora* en je profielfoto, je weergavenaam, de "over mij" tags en je diaspora* ID (behandeld onder Aanmelding in %{part1_link}).
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. Instructie
    Instructie
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. Instructies
    Instructies
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Voeg een paar zaken toe die je interessere. Bijvoorbeeld muziek, activisme, je woonplaats. Deze termen worden omgezet in #tags, waardoor je zelf makkelijk kunt zoeken en waardoor he makkelijker gevonden wordt door anderen. We leggen het gebruik van #tags later uit.
    Voeg een paar zaken toe die je interessere. Bijvoorbeeld muziek, activisme, je woonplaats. Deze termen worden omgezet in #tags, waardoor je zelf makkelijk kunt zoeken en waardoor he makkelijker gevonden wordt door anderen. We leggen het gebruik van #tags later uit.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Voor je verder gaat, kun je het beste even je profiel verder aanvullen. In de werkbalk waar je terecht bent gekomen klik je op je naam of profielfoto rechtsboven en kies <span class="click">Profiel</span> uit de uitklaplijst. Klik daarna op de blauwe <span class="click">Bewerk mijn profiel</span> knop rechtsboven.
    Voor je verder gaat, kun je het beste even je profiel verder aanvullen. In de werkbalk waar je terecht bent gekomen klik je op je naam of profielfoto rechtsboven en kies <span class="click">Profiel</span> uit de uitklaplijst. Klik daarna op de blauwe <span class="click">Bewerk mijn profiel</span> knop rechtsboven.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vergeet niet op de <span class="click">Profiel bijwerken</span> knop te drukken als je klaar bent!
    Vergeet niet op de <span class="click">Profiel bijwerken</span> knop te drukken als je klaar bent!
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Je bent nu helemaal klaar om diaspora* te gebruiken! Klik op het asterisk logo of op <span class="click">Stream</span> linksboven om te starten.
    Je bent nu helemaal klaar om diaspora* te gebruiken! Klik op het asterisk logo of op <span class="click">Stream</span> linksboven om te starten.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Als je snel nieuwe mensen wilt ontmoeten en welkom geheten wilt worden door de diaspora* gemeenschap en als je niet bang bent, plaats dan een <strong>openbaar</strong> bericht om jezelf te introduceren. Zet de tag <span class="click">#nieuwhier</span> in het bericht. Openbare berichten met tags plaatsen is een goede manier om nieuwe vrienden op diaspora* te maken. Als je niet precies weet hoe dat werkt, geen probleem, we hebben in %{part5_link} een stap-voor-stap instructie om je te begeleiden bij het plaatsen van je eerste bericht.
    Als je snel nieuwe mensen wilt ontmoeten en welkom geheten wilt worden door de diaspora* gemeenschap en als je niet bang bent, plaats dan een <strong>openbaar</strong> bericht om jezelf te introduceren. Zet de tag <span class="click">#nieuwhier</span> in het bericht. Openbare berichten met tags plaatsen is een goede manier om nieuwe vrienden op diaspora* te maken. Als je niet precies weet hoe dat werkt, geen probleem, we hebben in %{part5_link} een stap-voor-stap instructie om je te begeleiden bij het plaatsen van je eerste bericht.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. Welkom bij de diaspora* instructiese. Op deze pagina vind je een overzicht van al onze diaspora* instructies, verdeeld in een "Begin met diaspora*" serie en losse instructies voor speciale taken. Als je nieuw bent bij diaspora*, of als je jezelf nog niet hebt aangemeld, adviseren we je om de "Begin met diaspora*" serie te starten. Als je iets speciaals wilt doen, kijk dan even naar de andere instructies.
    Welkom bij de diaspora* instructiese. Op deze pagina vind je een overzicht van al onze diaspora* instructies, verdeeld in een "Begin met diaspora*" serie en losse instructies voor speciale taken. Als je nieuw bent bij diaspora*, of als je jezelf nog niet hebt aangemeld, adviseren we je om de "Begin met diaspora*" serie te starten. Als je iets speciaals wilt doen, kijk dan even naar de andere instructies.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. Welkom bij de diaspora* instructies. Op deze pagina vind je een overzicht van al onze diaspora* instructies, verdeeld in een "Begin met diaspora*" serie en losse instructies voor speciale taken. Als je nieuw bent bij diaspora*, of als je jezelf nog niet hebt aangemeld, adviseren we je om de "Begin met diaspora*" serie te starten. Als je iets speciaals wilt doen, kijk dan even naar de andere instructies.
    Welkom bij de diaspora* instructies. Op deze pagina vind je een overzicht van al onze diaspora* instructies, verdeeld in een "Begin met diaspora*" serie en losse instructies voor speciale taken. Als je nieuw bent bij diaspora*, of als je jezelf nog niet hebt aangemeld, adviseren we je om de "Begin met diaspora*" serie te starten. Als je iets speciaals wilt doen, kijk dan even naar de andere instructies.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. een notificatiepictogram (dat behandelen we in %{part6_link});
    een notificatiepictogram (dat behandelen we in %{part6_link});
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. een meldingenpictogram (dat behandelen we in %{part6_link});
    een meldingenpictogram (dat behandelen we in %{part6_link});
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tips voor het gebruik van diaspora*
    Tips voor het gebruik van diaspora*
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Leuke tucjes die we hebben ontdenkt
    Leuke tucjes die we hebben ontdenkt
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Tips voor gebruik van diaspora*
    Tips voor gebruik van diaspora*
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Je kunt veel meer doen met diaspora*. Hier een kleine selectie met tips die je misschien ook leuk vindt.
    Je kunt veel meer doen met diaspora*. Hier een kleine selectie met tips die je misschien ook leuk vindt.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Extra profielvelden
    Extra profielvelden
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Een eenvoudige manier om je profielpagina aantrekkelijker te maken is door extra "profielvelden" toe te voegen door gebruik te maken van speciale tekstopmaak in het Bio deel. Gebruik **vet** om titels te maken en gebruik optioneel *schuin* voor de onderdelen. Op die manier kun je allerhande extra velden toevoegen, zoals muziek, boeken, relatie enzovoorts.
    Een eenvoudige manier om je profielpagina aantrekkelijker te maken is door extra "profielvelden" toe te voegen door gebruik te maken van speciale tekstopmaak in het Bio deel. Gebruik **vet** om titels te maken en gebruik optioneel *schuin* voor de onderdelen. Op die manier kun je allerhande extra velden toevoegen, zoals muziek, boeken, relatie enzovoorts.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* gebruiken als kladblok
    diaspora* gebruiken als kladblok
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Je kunt diaspora* ook gebruiken als een notitieblok om kattebelletjes of presentatienotities op te slaan. Om dit te doen hoef je alleen maar een aspect aan te maken en daar <strong>niemand</strong> aan toe te voegen. Jawel, een leeg aspect. Waarom? Nou, dat betekent dat je berichten voor dit aspect kunt plaatsen, waarbij niemand anders die kan zien. Dat aspect is dan je persoonlijke notitieblok. Het kan een handige manier zijn om tekst of afbeeldingen van de ene naar de andere computer te kopiëren of om altijd je notities bij de hand te hebben als je online bent in diaspora*.
    Je kunt diaspora* ook gebruiken als een notitieblok om kattebelletjes of presentatienotities op te slaan. Om dit te doen hoef je alleen maar een aspect aan te maken en daar <strong>niemand</strong> aan toe te voegen. Jawel, een leeg aspect. Waarom? Nou, dat betekent dat je berichten voor dit aspect kunt plaatsen, waarbij niemand anders die kan zien. Dat aspect is dan je persoonlijke notitieblok. Het kan een handige manier zijn om tekst of afbeeldingen van de ene naar de andere computer te kopiëren of om altijd je notities bij de hand te hebben als je online bent in diaspora*.
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1. diaspora* gebruiken als kladblok
    diaspora* gebruiken als kladblok
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  2. diaspora* gebruiken als notitieblok
    diaspora* gebruiken als notitieblok
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Overige documentatie
    Overige documentatie
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Meer hulp en informatie
    Meer hulp en informatie
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Overige documentie
    Overige documentie
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Instructies
    Instructies
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Over diaspora*
    Over diaspora*
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora*
    diaspora*
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. diaspora* software
    diaspora* software
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. De officiële projectwiki
    De officiële projectwiki
    changed by Meneer .
    Copy to clipboard
27 Aug from 7:00pm to 9:02pm