Diaspora/Website
-
NIE DIT NIE
NIE DIT NIE
NOT THIS -
Meeste van die sosiale netwerke loop van gesentraliseerde bedieners besit en bestuur deur 'n korporasie. Hulle stoor al die private data van hul gebruikers. Hierdie informasie kan verloor of gekompromitteer wees, en soos enige stelsel met 'n bottelnek, probleme by die sentrale servers kan die hele netwerk baie stadig laat loop, of heeltemal sluit. Dit is ook meer maklik vir regerings om "in te luister."
Meeste van die sosiale netwerke loop van gesentraliseerde bedieners besit en bestuur deur 'n korporasie. Hulle stoor al die private data van hul gebruikers. Hierdie informasie kan verloor of gekompromitteer wees, en soos enige stelsel met 'n bottelnek, probleme by die sentrale servers kan die hele netwerk baie stadig laat loop, of heeltemal sluit. Dit is ook meer maklik vir regerings om "in te luister."
Most social networks are run from centralized servers owned and run by a corporation. These store all the private data of their users. This information can be lost or hacked, and like any system with a bottleneck, any problem at the central servers can make the whole network run very slowly, or not at all. It is also more easy for governments to “listen in.” -
Hoe sluit ek aan?
Hoe sluit ek aan?
How do I connect? -
Alhoewel diaspora * saamgestel uit baie peule oor die hele wêreld is, sal jy dit ervaar as 'n geïntegreerde netwerk. Jy hoef nie op dieselfde peul as jou kontakte te wees nie om vrylik met mekaar te kommunikeer – kommunikasie gebeur moeiteloos oor al die peule in die diaspora * heelal. Wanneer jy diaspora * gebruik, kan jy maklik vergeet dat dit eintlik uit baie peule bestaan. Om to verbind met iemand in diaspora * is eintlik baie eenvoudig:
Alhoewel diaspora * saamgestel uit baie peule oor die hele wêreld is, sal jy dit ervaar as 'n geïntegreerde netwerk. Jy hoef nie op dieselfde peul as jou kontakte te wees nie om vrylik met mekaar te kommunikeer – kommunikasie gebeur moeiteloos oor al die peule in die diaspora * heelal. Wanneer jy diaspora * gebruik, kan jy maklik vergeet dat dit eintlik uit baie peule bestaan. Om to verbind met iemand in diaspora * is eintlik baie eenvoudig:
Even though diaspora* is made up of many pods all over the world, you will experience it as one integrated network. You don’t need to be on the same pod as your contacts in order to communicate freely with each other - communication happens seamlessly across all the pods in the diaspora* universe. When you’re using diaspora*, you can easily forget that it’s actually made up of many pods. Connecting with someone in diaspora* is actually really simple: -
1. Vind hulle
1. Vind hulle
1. Find them -
Al wat jy hoef te doen om met iemand te verbind is om hulle te vind en by 'n aspek byvoeg. (Sien onder vir meer inligting oor aspekte.) Vind hulle met behulp van die soekkassie in die swart tralie of muis oor hulle naam in jou stroom en 'n hangkaart sal verskyn. As jy weet wat hul diaspora* ID (jounaam@peulnaam.com) is, kan jy dit gebruik.
Al wat jy hoef te doen om met iemand te verbind is om hulle te vind en by 'n aspek byvoeg. (Sien onder vir meer inligting oor aspekte.) Vind hulle met behulp van die soekkassie in die swart tralie of muis oor hulle naam in jou stroom en 'n hangkaart sal verskyn. As jy weet wat hul diaspora* ID (jounaam@peulnaam.com) is, kan jy dit gebruik.
All you need to do to connect to someone is find them and add them to an aspect. (See below for more on aspects.) Find them using the search field in the black bar, or hover over their name in your stream and a hovercard will appear. If you know their diaspora* ID (yourname@podname.com), you can use that. -
2. Voeg hulle by
2. Voeg hulle by
2. Add them -
Dan is dit net 'n kwessie van op die "Voeg kontak by"-knoppie te kliek en 'n aspek te kies vir hulle. Julle is nou verbind en jy kan met hulle as jy sou op enige ander netwerk. Of, as hulle deel van verskillende aspekte van jou lewe is, voeg hulle by verskeie aspekte. Jy is nou verbind. Dit is eenvoudig maklik.
Dan is dit net 'n kwessie van op die "Voeg kontak by"-knoppie te kliek en 'n aspek te kies vir hulle. Julle is nou verbind en jy kan met hulle as jy sou op enige ander netwerk. Of, as hulle deel van verskillende aspekte van jou lewe is, voeg hulle by verskeie aspekte. Jy is nou verbind. Dit is eenvoudig maklik.
Then it’s just a matter of clicking the “Add contact” button and choose which aspect you want them to be part of. You’re now connected and can share with them as you would on any other network. Or, if they’re part of different aspects of your life, add them to multiple aspects. You’re now connected. It’s as easy as that. -
Vryheid
Vryheid
Freedom -
diaspora* probeer nie om jou te beperk nie
diaspora* probeer nie om jou te beperk nie
diaspora* doesn’t try to limit you -
Wees wie jy wil wees
Wees wie jy wil wees
Be who you want to be -
Baie sosiale netwerke dring daarop aan dat jy jou ware identiteit moet gebruik. Nie diaspora* nie. Hier kan jy kies wie jy wil wees, en so veel of so min oor jouself deel soos jy wil. Dit hang af van hoe jy met ander mense wil kommunikeer.
Baie sosiale netwerke dring daarop aan dat jy jou ware identiteit moet gebruik. Nie diaspora* nie. Hier kan jy kies wie jy wil wees, en so veel of so min oor jouself deel soos jy wil. Dit hang af van hoe jy met ander mense wil kommunikeer.
A lot of networks insist that you use your real identity. Not diaspora*. Here you can choose who you want to be, and share as much or as little about yourself as you want. It really is up to you how you want to interact with other people. -
Wees kreatief
Wees kreatief
Be creative -
Jy is nie beperk tot hoe jy kan kommunikeer nie. Jy kan net fassinerende mense volg om te sien wat hulle te sê het, of jy kan met almal deel. Deel jou fotos, kuns, videos, musiek, woorde – wat ook al jy wil. Laat jouself vlieg.
Jy is nie beperk tot hoe jy kan kommunikeer nie. Jy kan net fassinerende mense volg om te sien wat hulle te sê het, of jy kan met almal deel. Deel jou fotos, kuns, videos, musiek, woorde – wat ook al jy wil. Laat jouself vlieg.
You’re not limited to how you can interact. You can just follow fascinating people to see what they have to say, or you can share world with everyone. Share your photos, artwork, videos, music, words - whatever you want. Let yourself fly. -
Vry soos in vryheid
Vry soos in vryheid
Free as in freedom -
diaspora * is heeltemal Vry Sagteware. Dit beteken dat daar geen perke is op hoe dit kan gebruik word nie. Jy kan selfs die bronkode verander so dat dit in die manier werk waarop jy wil, en ons help om die netwerk te verbeter. Ons wil jou graag hê.
diaspora * is heeltemal Vry Sagteware. Dit beteken dat daar geen perke is op hoe dit kan gebruik word nie. Jy kan selfs die bronkode verander so dat dit in die manier werk waarop jy wil, en ons help om die netwerk te verbeter. Ons wil jou graag hê.
diaspora* is completely Free Software. This means there are no limits on how it can be used. You can even take the source code and change it to make it work in the way you want to, and help us improve the network. We’d love to have you on board. -
Privaatheid
Privaatheid
Privacy -
Totale beheer oor wat joune is
Totale beheer oor wat joune is
Total control over what is yours -
Besit jou eie data
Besit jou eie data
Own your own data -
Baie netwerke gebruik jou data om geld te maak deur die ontleding van jou wisselwerkings en die gebruik van hierdie inligtinge om dinge aan jou te adverteer. diaspora* gebruik nie jou data vir enige ander doel nie as om jou in staat te stel om met anders te deel.
Baie netwerke gebruik jou data om geld te maak deur die ontleding van jou wisselwerkings en die gebruik van hierdie inligtinge om dinge aan jou te adverteer. diaspora* gebruik nie jou data vir enige ander doel nie as om jou in staat te stel om met anders te deel.
Many networks make money by analysing your interactions and using this to advertise things to you. diaspora* doesn’t use your data for any purpose other than allowing you to connect and share with others. Only the admins of pods you interact with can access your data, and you can choose which pods you interact with.