Diaspora/Website
-
Ons het 'n groot gemeenskap wat gereed is om jou te help begin. Ons stel voor dat jy onse %{get_started_guide_link} lees, by ons %{mailing_list_link} aan sluit, en ons kom ontmoet in die %{irc_link}.
Ons het 'n groot gemeenskap wat gereed is om jou te help begin. Ons stel voor dat jy onse %{get_started_guide_link} lees, by ons %{mailing_list_link} aan sluit, en ons kom ontmoet in die %{irc_link}.
We’ve got a large community ready to help you get started. We suggest you check out our %{get_started_guide_link}, talk to us on our %{discourse_link} and come and meet us in the %{irc_link}. -
Besigtig die bron op GitHub
Besigtig die bron op GitHub
View the source on GitHub -
Vernietig foute
Vernietig foute
Squash bugs -
Ons projek maak gebruik van Kode Triage, 'n vrywilliger diens waar gebruikers en ontwikkelaars saam kan werk om foute aan te bestry in ons %{github_link}.
Ons projek maak gebruik van Kode Triage, 'n vrywilliger diens waar gebruikers en ontwikkelaars saam kan werk om foute aan te bestry in ons %{github_link}.
Our project makes use of Code Triage, a volunteer service where users and developers can work together to tackle bugs in our %{github_link}. -
Te vernietig klein foute help almal, en dit kan 'n nuweling 'n beter kennis gee van hoe dele van diaspora* werk.
Te vernietig klein foute help almal, en dit kan 'n nuweling 'n beter kennis gee van hoe dele van diaspora* werk.
Squashing small bugs helps everyone, and it can give a newcomer a better working knowledge of how parts of diaspora* works. -
Help ons om ons kode te verbeter
Help ons om ons kode te verbeter
Help us clean up our code -
Help vertaal
Help vertaal
Help translate -
Jy kan diaspora* help in ander tale vertaal deur die aansluiting by die %{translations_link}.
Jy kan diaspora* help in ander tale vertaal deur die aansluiting by die %{translations_link}.
You can help translate diaspora* into other languages by joining the %{translations_link}. -
Lees onse %{translation_instructions_link} om hoe te begin.
Lees onse %{translation_instructions_link} om hoe te begin.
Read our %{translation_instructions_link} on how to get started. -
Verskaf u stem
Verskaf u stem
Provide your voice -
Our project is run entirely by community volunteers. We use a tool called Discourse to engage in conversations with our contributors about ideas and proposals.
-
Sluit by ons aan daar
Sluit by ons aan daar
Join us there -
Oorreed om jou vriende en familie by diaspora* aan te sluit deur jou eie werklike diaspora te organiseer * %{meetup_link} in jou gemeenskap.
Oorreed om jou vriende en familie by diaspora* aan te sluit deur jou eie werklike diaspora te organiseer * %{meetup_link} in jou gemeenskap.
Persuade your friends and family to join diaspora* by organizing your own real-life diaspora* %{meetup_link} in your own community. -
Gee ondersteuning
Gee ondersteuning
Provide support -
Help nuwe gebruikers welkom voel!
Help nuwe gebruikers welkom voel!
Help new users feel welcome! -
Registreer hier
Registreer hier
Sign up here -
Skryf gebruiker tutoriale by %{tutorials_link}.
Skryf gebruiker tutoriale by %{tutorials_link}.
Write user tutorials for the %{tutorials_link} section. -
Beantwoord gebruikers se vrae oor ons %{irc_channel_link} of antwoord gebruikers se vrae oor diaspora* self deur die <span class="click">#help</span>, <span class="click">#question</ span > en <span class="click">#feedback</ span> etikette te volg.
Beantwoord gebruikers se vrae oor ons %{irc_channel_link} of antwoord gebruikers se vrae oor diaspora* self deur die
<span class="click">
#help</span>
,<span class="click">
#question</ span >
en<span class="click">
#feedback</ span>
etikette te volg.Answer users’ questions on our %{irc_channel_link} or answer users’ questions on diaspora* itself by following the<span class="click">
#help</span>
,<span class="click">
#question</span>
and<span class="click">
#feedback</span>
hashtags. -
Bydra tot %{wiki_link}.
Bydra tot %{wiki_link}.
Contribute to %{wiki_link}. -
Gasheer 'n openbare peul
Gasheer 'n openbare peul
Run a public pod