Translation Memory improvements
By Edouard on 28 octobre 2011
I just released another round of improvements to the translation memory server.
New ranking algorithm
The most important change is the matching algorithm. For the nitty-gritty details, the translation memory was previously using the BM25 algorithm. We now use another algorithm, which is a mix of BM25 with exact phrase matching. I’ve been using it for a few weeks now, and it gives much better results.
I also added the following tweaks:
Aberrations removal
The updated translation memory server removes aberrations. For instance, for a very short source string, you could get very long suggestions:
This is obviously not a good suggestion. The translation memory now reduces the weight to such suggestions and push the suggestion to the bottom of the list.
Pushing 100% matches to the top
The update translation memory server now improves the visibility of 100% Matches strings.
Here’s how a 100% Match was displayed before:
100% Match suggestions are now displayed more prominently and are separated from the other suggestions. You can still view the other suggestions by clicking on the “view xx suggestion” link.
I hope you will find these improvements useful. Thank you for using WebTranslateIt.