Web Translate It Update: Better File Manager
By Edouard on 29 octobre 2009
I just rolled out an update to Web Translate It. The update fixes a couple of bugs with the plural forms, and better the File Manager and the importers.
What’s new in the File Manager?
Your list of files is now easier to use. On the File Manager home page you will see a list of Master language file, that is, the files in the language you want to translate from.
If you click on “View Translations”, you will see the target files, that is, the language files you want to translate to.
On this page, you can now rename the files. This is useful to map your Web Translate It projects to your project’s language file architecture. For example, some projects are organised this way:
o locales
o en
- locale.po
- another_file.po
o fr
- locale.po
- another_file.po
Now you can name your English file “en/locale.po” or your French file “fr/locale.po”. Web Translate It is clever enough to recognise you need subdirectories to organise your files and will create it for you when you download your project in a zip file.
The last improvement is support for language file headers. If you import a language file that contains some copyright or important information, Web Translate It will save it and will export your language files with that header.
You can as well edit the headers in Web Translate It’s interface, like so:
I hope this new addition helps you manage your files better in Web Translate It!