30 mai de 07:27 to 21:11
Karanik changed 210 translations in Greek on JSXC. Hide changes
  1.  
  2. Προσπάθησε να εκκινήσεις μια ιδιωτική συζήτηση!
    Προσπάθησε να εκκινήσεις μια ιδιωτική συζήτηση!
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η συνομιλία έχει πλέον επαληθευτεί.
    Η συνομιλία έχει πλέον επαληθευτεί.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Για να επαληθεύσετε χρησιμοποιώντας ερώτηση, διαλέξτε μια ερώτηση της οποίας η απάντηση θα την γνωρίζετε μόνο εσείς και η επαφή σας.
    Για να επαληθεύσετε χρησιμοποιώντας ερώτηση, διαλέξτε μια ερώτηση της οποίας η απάντηση θα την γνωρίζετε μόνο εσείς και η επαφή σας.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Για να επαληθεύσετε, διαλέξτε ένα μυστικό που θα είναι γνωστό μόνο από σας και την επαφή σας.
    Για να επαληθεύσετε, διαλέξτε ένα μυστικό που θα είναι γνωστό μόνο από σας και την επαφή σας.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η είσοδος στη συνομιλία απέτυχε
    Η είσοδος στη συνομιλία απέτυχε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Συνεχίστε χωρίς συζήτηση
    Συνεχίστε χωρίς συζήτηση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Συνεχίστε χωρίς συνομιλία
    Συνεχίστε χωρίς συνομιλία
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Η ιδιωτική συζήτηση ακυρώθηκε!
    Η ιδιωτική συζήτηση ακυρώθηκε!
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Η ιδιωτική συνομιλία ακυρώθηκε!
    Η ιδιωτική συνομιλία ακυρώθηκε!
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Το μήνυμα δεν εστάλη. Παρακαλώ τερματίστε την προσωπική συζήτηση.
    Το μήνυμα δεν εστάλη. Παρακαλώ τερματίστε την προσωπική συζήτηση.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Το μήνυμα δεν εστάλη. Παρακαλώ τερματίστε την προσωπική συνομιλία.
    Το μήνυμα δεν εστάλη. Παρακαλώ τερματίστε την προσωπική συνομιλία.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Προσπάθησε να εκκινήσεις μια ιδιωτική συζήτηση!
    Προσπάθησε να εκκινήσεις μια ιδιωτική συζήτηση!
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Προσπάθησε να εκκινήσεις μια ιδιωτική συνομιλία!
    Προσπάθησε να εκκινήσεις μια ιδιωτική συνομιλία!
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. συζήτηση
    συζήτηση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. συνομιλία
    συνομιλία
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Κανένα από τα τελευταία κλειδιά μας.
    Κανένα από τα τελευταία κλειδιά μας.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Παραλήφθηκε ένα μη κρυπτογραφημένο μήνυμα, αδύνατο να διαβαστεί.
    Παραλήφθηκε ένα μη κρυπτογραφημένο μήνυμα, αδύνατο να διαβαστεί.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ομιλητικός
    Ομιλητικός
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Εκτός
    Εκτός
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Συναγερμός
    Συναγερμός
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αποτυχία μέσων
    Αποτυχία μέσων
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Εσείς ή το πρόγραμμα αποκλειστήκατε από τα δικαιώματα των μέσων.
    Εσείς ή το πρόγραμμα αποκλειστήκατε από τα δικαιώματα των μέσων.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Χρησιμοποιήστε την τοπική συσκευή βίντεο.
    Χρησιμοποιήστε την τοπική συσκευή βίντεο.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Δεν υπάρχει τοπική συσκευή βίντεο.
    Δεν υπάρχει τοπική συσκευή βίντεο.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Χρησιμοποιήστε την τοπική συσκευή ήχου.
    Χρησιμοποιήστε την τοπική συσκευή ήχου.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Δεν υπάρχει τοπική συσκευή ήχου.
    Δεν υπάρχει τοπική συσκευή ήχου.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. αρνούμαι
    αρνούμαι
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Απάντησε
    Απάντησε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Απάντησε
    Απάντησε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. απάντησε
    απάντησε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο
    Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Θα πρέπει να συνδεθείτε στο διαδίκτυο για να εκτελέσετε αυτήν τη λειτουργία.
    Θα πρέπει να συνδεθείτε στο διαδίκτυο για να εκτελέσετε αυτήν τη λειτουργία.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Δεν υπάρχει διαθέσιμη κατάλληλη μέθοδος μεταφοράς αρχείων
    Δεν υπάρχει διαθέσιμη κατάλληλη μέθοδος μεταφοράς αρχείων
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή απέτυχε η σύνδεση διακομιστή προς διακομιστή
    Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή απέτυχε η σύνδεση διακομιστή προς διακομιστή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή ο συνομιλητής σας δεν είναι διαθέσιμος ή συνδεδεμένος
    Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή ο συνομιλητής σας δεν είναι διαθέσιμος ή συνδεδεμένος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ιστορικό μηνυμάτων
    Ιστορικό μηνυμάτων
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Εάν ενεργοποιήσετε, μπορείτε να ανακτήσετε αποθηκευμένα μηνύματα από το διακομιστή.
    Εάν ενεργοποιήσετε, μπορείτε να ανακτήσετε αποθηκευμένα μηνύματα από το διακομιστή.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Φορτώστε παλαιότερα μηνύματα
    Φορτώστε παλαιότερα μηνύματα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ειδοποίηση
    Ειδοποίηση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Κλείσε τα όλα
    Κλείσε τα όλα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η ροή τερμάτισε
    Η ροή τερμάτισε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η σύνδεση έγινε αποδεκτή
    Η σύνδεση έγινε αποδεκτή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Παρακαλώ εγκαταστήστε την επέκταση για να χρησιμοποιήσετε την κοινή χρήση οθόνης:
    Παρακαλώ εγκαταστήστε την επέκταση για να χρησιμοποιήσετε την κοινή χρήση οθόνης: 
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα.
    Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Χρειάζεστε μια επέκταση προγράμματος περιήγησης / πρόσθετο.
    Χρειάζεστε μια επέκταση προγράμματος περιήγησης / πρόσθετο.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αυτή η ενέργεια απαιτεί κρυπτογραφημένη σύνδεση.
    Αυτή η ενέργεια απαιτεί κρυπτογραφημένη σύνδεση.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η ροή ξεκίνησε
    Η ροή ξεκίνησε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Εισερχόμενη ροή
    Εισερχόμενη ροή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Μοίρασε την οθόνη
    Μοίρασε την οθόνη
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Θέλετε να στείλετε και να λάβετε ειδοποιήσεις κατάστασης συνομιλίας, όπως όταν κάποιος ξεκινά ή σταματά να συνθέτει ένα μήνυμα;
    Θέλετε να στείλετε και να λάβετε ειδοποιήσεις κατάστασης συνομιλίας, όπως όταν κάποιος ξεκινά ή σταματά να συνθέτει ένα μήνυμα;
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ειδοποιήσεις κατάστασης συνομιλίας
    Ειδοποιήσεις κατάστασης συνομιλίας
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η επαφή σας έκλεισε την ιδιωτική συνομιλία! Θα πρέπει να κάνετε το ίδιο.
    Η επαφή σας έκλεισε την ιδιωτική συνομιλία! Θα πρέπει να κάνετε το ίδιο.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Σύνδεση...
    Σύνδεση...
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η επαφή σας έκλεισε την ιδιωτική σύνδεση.
    Η επαφή σας έκλεισε την ιδιωτική σύνδεση.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ξεκινήστε ιδιωτικά
    Ξεκινήστε ιδιωτικά
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Κλείστε ιδιωτικά
    Κλείστε ιδιωτικά
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αίτημα επικοινωνίας
    Αίτημα επικοινωνίας
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Επιβεβαιώνω
    Επιβεβαιώνω
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Απορρίπτω
    Απορρίπτω
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αφαίρεσε
    Αφαίρεσε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Αφαίρεσε
    Αφαίρεσε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Αφαιρώ
    Αφαιρώ
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ηλεκτρονική βοήθεια
    Ηλεκτρονική βοήθεια
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Ηλεκτρονική βοήθεια
    Ηλεκτρονική βοήθεια
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Διαδικτυακή βοήθεια
    Διαδικτυακή βοήθεια
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πλήρες όνομα
    Πλήρες όνομα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Οικογενειακό επίθετο
    Οικογενειακό επίθετο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Οικογενειακό επίθετο
    Οικογενειακό επίθετο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Επίθετο
    Επίθετο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Όνομα
    Όνομα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ψευδώνυμο
    Ψευδώνυμο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. URL
    URL
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Διεύθυνση
    Διεύθυνση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Διεύθυνση οδού
    Διεύθυνση οδού
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πλήρη διεύθυνση
    Πλήρη διεύθυνση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Περιοχή
    Περιοχή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. Περιοχή
    Περιοχή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Γειτονιά
    Γειτονιά
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Περιοχή
    Περιοχή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ταχυδρομικός Κώδικας
    Ταχυδρομικός Κώδικας
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Τηλέφωνο
    Τηλέφωνο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Χώρα
    Χώρα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αριθμός
    Αριθμός
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ηλεκτρονική διεύθυνση
    Ηλεκτρονική διεύθυνση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Οργανισμός
    Οργανισμός
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Όνομα
    Όνομα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Μονάδα
    Μονάδα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Τίτλος εργασίας
    Τίτλος εργασίας
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ρόλος
    Ρόλος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Γενέθλια
    Γενέθλια
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Περιγραφή
    Περιγραφή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Φωτογραφία
    Φωτογραφία
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αποστολή μηνύματος
    Αποστολή μηνύματος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Εμφάνιση πληροφοριών
    Εμφάνιση πληροφοριών
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ρυθμίσεις
    Ρυθμίσεις
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Προτεραιότητα
    Προτεραιότητα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αποθήκευση
    Αποθήκευση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ρυθμίσεις χρήστη
    Ρυθμίσεις χρήστη
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. είναι
    είναι
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Επιλογές σύνδεσης
    Επιλογές σύνδεσης
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. BOSH URL
    BOSH URL
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Τομέας
    Τομέας
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πόροι
    Πόροι
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Κατά την είσοδο
    Κατά την είσοδο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Παραλαβή μη κρυπτογραφημένου μήνυματος
    Παραλαβή μη κρυπτογραφημένου μήνυματος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Λυπούμαστε, η επαφή σας δεν παρέχει καμία πληροφορία.
    Λυπούμαστε, η επαφή σας δεν παρέχει καμία πληροφορία.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πληροφορίες για
    Πληροφορίες για
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ο έλεγχος ταυτότητας απορρίφθηκε
    Ο έλεγχος ταυτότητας απορρίφθηκε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αίτημα ελέγχου ταυτότητας παραλήφθηκε.
    Αίτημα ελέγχου ταυτότητας παραλήφθηκε.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Συνδεθείτε χωρίς συνομιλία
    Συνδεθείτε χωρίς συνομιλία
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. έχει έρθει σε σύνδεση
    έχει έρθει σε σύνδεση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Άγνωστος αποστολέας
    Άγνωστος αποστολέας
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Εισερχόμενη κλήση
    Εισερχόμενη κλήση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. από
    από
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Θέλετε να δεχτείτε την κλήση από
    Θέλετε να δεχτείτε την κλήση από
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Απορρίπτω
    Απορρίπτω
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αποδέχομαι
    Αποδέχομαι
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. κλείνω το τηλέφωνο
    κλείνω το τηλέφωνο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. στιγμιότυπο
    στιγμιότυπο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. σίγαση του ήχου μου
    σίγαση του ήχου μου
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. παύση του βίντεο μου
    παύση του βίντεο μου
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πληροφορίες
    Πληροφορίες
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Πλήρης οθόνη
    Πλήρης οθόνη
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Τοπική IP
    Τοπική IP
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Απομακρυσμένη IP
    Απομακρυσμένη IP
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Έναρξη βιντεοκλήσης
    Έναρξη βιντεοκλήσης
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Δεν είναι δυνατή η κλήση βίντεο. Η επαφή σας δεν υποστηρίζει κλήσεις βίντεο.
    Δεν είναι δυνατή η κλήση βίντεο. Η επαφή σας δεν υποστηρίζει κλήσεις βίντεο.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Συμμετοχή σε συνομιλία
    Συμμετοχή σε συνομιλία
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Συμμετοχή
    Συμμετοχή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Δωμάτιο
    Δωμάτιο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ψευδώνυμο
    Ψευδώνυμο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. __nickname__ έφυγε από το κτίριο
    __nickname__ έφυγε από το κτίριο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. __nickname__ μπήκε στο δωμάτιο
    __nickname__ μπήκε στο δωμάτιο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. __oldNickname__ έγινε τώρα ως __newNickname__
    __oldNickname__ έγινε τώρα ως __newNickname__
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αυτό το δωμάτιο είναι
    Αυτό το δωμάτιο είναι
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. κρυφό
    κρυφό
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. δεν μπορεί να βρεθεί μέσω αναζήτησης
    δεν μπορεί να βρεθεί μέσω αναζήτησης
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. μέλη μόνο
    μέλη μόνο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. πρέπει να είστε στη λίστα μελών
    πρέπει να είστε στη λίστα μελών
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Μόνο άτομα με "φωνή" επιτρέπεται να στέλνουν μηνύματα
    Μόνο άτομα με "φωνή" επιτρέπεται να στέλνουν μηνύματα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. μη ανώνυμους
    μη ανώνυμους
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το jabber id σας εκτίθεται σε όλους τους άλλους συμμετέχοντες
    Το jabber id σας εκτίθεται σε όλους τους άλλους συμμετέχοντες
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ανοιχτό
    ανοιχτό
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. προστασία με κωδικό
    προστασία με κωδικό
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ο καθένας μπορεί να συμμετάσχει
    ο καθένας μπορεί να συμμετάσχει
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. θα πρέπει να δώσετε τον σωστό κωδικό πρόσβασης
    θα πρέπει να δώσετε τον σωστό κωδικό πρόσβασης
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. επίμονος
    επίμονος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1. επίμονος
    επίμονος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  2. συνεχής
    συνεχής
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. δεν θα καταστραφεί εάν φύγει ο τελευταίος συμμετέχων
    δεν θα καταστραφεί εάν φύγει ο τελευταίος συμμετέχων
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. δημόσια
    δημόσια
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. μπορεί να βρεθεί μέσω αναζήτησης
    μπορεί να βρεθεί μέσω αναζήτησης
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ημιανώνυμος
    ημιανώνυμος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το jabber id σας είναι εκτεθειμένο μόνο σε διαχειριστές δωματίων
    Το jabber id  σας είναι εκτεθειμένο μόνο σε διαχειριστές δωματίων
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. προσωρινά
    προσωρινά
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. θα καταστραφεί εάν φύγει ο τελευταίος
    θα καταστραφεί εάν φύγει ο τελευταίος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. όλοι επιτρέπεται να στέλνουν μηνύματα
    όλοι επιτρέπεται να στέλνουν μηνύματα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Μη ασφαλής
    Μη ασφαλής
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Δεν χρειάζεται να εισάγετε κωδικό πρόσβασης για να μπείτε
    Δεν χρειάζεται να εισάγετε κωδικό πρόσβασης για να μπείτε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Συνέχισε
    Συνέχισε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Διακομιστής
    Διακομιστής
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το δωμάτιο φορτώνεται
    Το δωμάτιο φορτώνεται
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ενεργοποίηση
    Ενεργοποίηση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η κλήση ξεκίνησε
    Η κλήση ξεκίνησε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. ok
    ok
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η κλήση τερματίστηκε
    Η κλήση τερματίστηκε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. απασχολημένος
    απασχολημένος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Σελιδοδείκτης
    Σελιδοδείκτης
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Προεπιλογή
    Προεπιλογή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αλλαγή
    Αλλαγή
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αποστολή αρχείου
    Αποστολή αρχείου
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par Klaus Herberth .
    Copier dans le presse-papier
  2. Όνομα
    Όνομα
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par Klaus Herberth .
    Copier dans le presse-papier
  2. ID χρήστη
    ID χρήστη
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε λόγω σφάλματος
    Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε λόγω σφάλματος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή αυτό το δωμάτιο δεν υπάρχει
    Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή αυτό το δωμάτιο δεν υπάρχει
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή δεν έχετε φωνή σε αυτό το δωμάτιο
    Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή δεν έχετε φωνή σε αυτό το δωμάτιο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή δεν είστε κάτοχος αυτού του δωματίου
    Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή δεν είστε κάτοχος αυτού του δωματίου
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié par Klaus Herberth .
    Copier dans le presse-papier
  2. Η επαφή σας προσπαθεί να προσδιορίσει αν μιλάει πραγματικά μαζί σας. Για να επαληθεύσετε την επαφή σας, εισαγάγετε την απάντηση και πατήστε Απάντηση.
    Η επαφή σας προσπαθεί να προσδιορίσει αν μιλάει πραγματικά μαζί σας. Για να επαληθεύσετε την επαφή σας, εισαγάγετε την απάντηση και πατήστε Απάντηση.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Πρόκειται να καταργήσετε την __bid_name__ (<b> __ bid_jid __ </ b>) από τη λίστα επαφών σας. Όλες οι σχετικές συζητήσεις θα κλείσουν.
    Πρόκειται να καταργήσετε την __bid_name__ (<b> __ bid_jid __ </ b>) από τη λίστα επαφών σας. Όλες οι σχετικές συζητήσεις θα κλείσουν.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Πώς θέλετε να πιστοποιήσετε την ταυτότητα __bid_name__ (<b> __ bid_jid __ </ b>);
    Πώς θέλετε να πιστοποιήσετε την ταυτότητα __bid_name__ (<b> __ bid_jid __ </ b>);
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ο έλεγχος ταυτότητας μιας επαφής βοηθά να διασφαλίσετε ότι το άτομο με το οποίο μιλάτε είναι πραγματικά αυτό που ισχυρίζεται ότι είναι.
    Ο έλεγχος ταυτότητας μιας επαφής βοηθά να διασφαλίσετε ότι το άτομο με το οποίο μιλάτε είναι πραγματικά αυτό που ισχυρίζεται ότι είναι.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Για να επαληθεύσετε το δακτυλικό αποτύπωμα, επικοινωνήστε με την επαφή σας μέσω άλλου αξιόπιστου καναλιού, όπως το τηλέφωνο.
    Για να επαληθεύσετε το δακτυλικό αποτύπωμα, επικοινωνήστε με την επαφή σας μέσω άλλου αξιόπιστου καναλιού, όπως το τηλέφωνο.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το αποτύπωμα σας
    Το αποτύπωμα σας
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Παρακαλώ κάντε κλικ στο κουμπί "Να επιτρέπεται" στο επάνω μέρος.
    Παρακαλώ κάντε κλικ στο κουμπί "Να επιτρέπεται" στο επάνω μέρος.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε με το διακομιστή συνομιλίας. Ίσως ο κωδικός πρόσβασης είναι λάθος;
    Ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε με το διακομιστή συνομιλίας. Ίσως ο κωδικός πρόσβασης είναι λάθος;
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Εκτός πρόσβασης
    Εκτός πρόσβασης
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Έχετε ήδη ενταχθεί σε αυτό το δωμάτιο
    Έχετε ήδη ενταχθεί σε αυτό το δωμάτιο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Παρακαλώ εισαγάγετε το όνομα δωματίου και προαιρετικά ένα ψευδώνυμο και κωδικό πρόσβασης για να συμμετάσχετε σε μια συνομιλία
    Παρακαλώ εισαγάγετε το όνομα δωματίου και προαιρετικά ένα ψευδώνυμο και κωδικό πρόσβασης για να συμμετάσχετε σε μια συνομιλία
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Φόρτωση πληροφοριών δωματίου
    Φόρτωση πληροφοριών δωματίου
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Θα δημιουργηθεί ένα νέο δωμάτιο
    Θα δημιουργηθεί ένα νέο δωμάτιο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αυτό το δωμάτιο θα κλείσει
    Αυτό το δωμάτιο θα κλείσει
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Καταστρέφω
    Καταστρέφω
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Φεύγω
    Φεύγω
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Λόγος
    Λόγος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αυτό το δωμάτιο έχει κλείσει
    Αυτό το δωμάτιο έχει κλείσει
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η καταγραφή για αυτό το δωμάτιο είναι ενεργοποιημένη
    Η καταγραφή για αυτό το δωμάτιο είναι ενεργοποιημένη
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Κωδικός είναι απαραίτητος
    Κωδικός είναι απαραίτητος
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Είστε αποκλεισμένοι από αυτό το δωμάτιο
    Είστε αποκλεισμένοι από αυτό το δωμάτιο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Δεν είστε στον κατάλογο μελών
    Δεν είστε στον κατάλογο μελών
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Σε αυτό το δωμάτιο έφτασε ο μέγιστος αριθμός χρηστών
    Σε αυτό το δωμάτιο έφτασε ο μέγιστος αριθμός χρηστών
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αυτό το δωμάτιο είναι κλειδωμένο
    Αυτό το δωμάτιο είναι κλειδωμένο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Δεν επιτρέπεται να δημιουργήσετε ένα δωμάτιο
    Δεν επιτρέπεται να δημιουργήσετε ένα δωμάτιο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αντίγραφο
    Αντίγραφο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. αυτοί πληκτρολογούν...
    αυτοί πληκτρολογούν...
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. αυτός πληκτρολογεί...
    αυτός πληκτρολογεί...
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Εάν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, η συνομιλία θα ξεκινήσει κατά τη σύνδεση.
    Εάν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, η συνομιλία θα ξεκινήσει κατά τη σύνδεση.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αυτές οι επιλογές χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση με τον XMPP διακομιστή.
    Αυτές οι επιλογές χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση με τον XMPP διακομιστή.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Θέλετε να αλλάξετε την προεπιλεγμένη διαμόρφωση δωματίου;
    Θέλετε να αλλάξετε την προεπιλεγμένη διαμόρφωση δωματίου;
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το δωμάτιο είναι πλέον ημι-ανώνυμο
    Το δωμάτιο είναι πλέον ημι-ανώνυμο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το δωμάτιο είναι πλέον μη ανώνυμο
    Το δωμάτιο είναι πλέον μη ανώνυμο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η καταγραφή δωματίου απενεργοποιήθηκε
    Η καταγραφή δωματίου απενεργοποιήθηκε
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Αυτόματη σύνδεση
    Αυτόματη σύνδεση
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Επεξεργασία σελιδοδείκτη
    Επεξεργασία σελιδοδείκτη
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ξεκίνησε μη επαληθευμένη ιδιωτική συνομιλία.
    Ξεκίνησε μη επαληθευμένη ιδιωτική συνομιλία.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Ξεκίνησε επαληθευμένη ιδιωτική συνομιλία.
    Ξεκίνησε επαληθευμένη ιδιωτική συνομιλία.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. από __sender__
    από __sender__
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. είναι __status__
    είναι __status__
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Η επαφή σας προσπαθεί να προσδιορίσει αν μιλάει πραγματικά μαζί σας. Για να επαληθεύσετε την επαφή σας, εισαγάγετε το μυστικό.
    Η επαφή σας προσπαθεί να προσδιορίσει αν μιλάει πραγματικά μαζί σας. Για να επαληθεύσετε την επαφή σας, εισαγάγετε το μυστικό.
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το ρόστερ σας είναι άδειο, προσθέστε <a>new contact</a>
    Το ρόστερ σας είναι άδειο, προσθέστε <a>new contact</a>
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Λάβατε ένα μήνυμα από έναν άγνωστο αποστολέα (__sender__). Θέλετε να τα εμφανίσετε;
    Λάβατε ένα μήνυμα από έναν άγνωστο αποστολέα (__sender__). Θέλετε να τα εμφανίσετε;
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. Το ψευδώνυμό σας που θέλετε είναι ήδη σε χρήση. Επιλέξτε άλλο
    Το ψευδώνυμό σας που θέλετε είναι ήδη σε χρήση. Επιλέξτε άλλο
    modifié par Karanik .
    Copier dans le presse-papier
30 mai de 07:27 to 21:11