21 nov. de 02:05 to 02:27
Weilu544 changed 65 translations in Chinese on JSXC. Hide changes
  1.  
  2. 正待登录...
    正待登录...
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 您的连接未加密
    您的连接未加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 您的链接已加密
    您的链接已加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1. 您的连接未加密
    您的连接未加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 您的链接未加密
    您的链接未加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 对方已关闭私密连接
    对方已关闭私密连接
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1. 您的链接已加密
    您的链接已加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 您的连接已加密
    您的连接已加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1. 您的链接未加密
    您的链接未加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 您的连接未加密
    您的连接未加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 您只有单向订阅。
    您只有单向订阅
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 联络人医教研
    联络人医教研
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1. 联络人医教研
    联络人医教研
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 联络人已校验。
    联络人已校验
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1. 对方已关闭私密连接
    对方已关闭私密连接
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 对方已关闭加密连接
    对方已关闭加密连接
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 开启加密会话
    开启加密会话
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 关闭私密会话
    关闭私密会话
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 已发出验证序列。
    已发出验证序列
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 您的消息未发送,请关闭加密会话。
    您的消息未发送请关闭加密会话
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 收到未加密的信息
    收到未加密的信息
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 不可用
    不可用
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 没有连接!
    没有连接!
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 重新登陆
    重新登陆
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 尝试建立加密会话!
    尝试建立加密会话
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 已校验
    已校验
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 未校验
    未校验
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 加密会话已中断!
    加密会话已中断
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 对方已关闭加密会话,您也应该关掉。
    对方已关闭加密会话您也应该关掉
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 会话已校验。
    会话已校验
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 认证失败。
    认证失败
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 正在创建您的密钥,请稍等。
    正在创建您的密钥请稍等
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 认证联系人可帮助您确认对方是真实可信的。
    认证联系人可帮助您确认对方是真实可信的
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. 您想要怎样验证 __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
    您想要怎样验证 __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 选择方式...
    选择方式...
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 手动
    手动
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 提问
    提问
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 加密
    加密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. 要验证电子指纹,请通过其他可信渠道联系对方,比如电话。
    要验证电子指纹请通过其他可信渠道联系对方比如电话
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 您的电子指纹
    您的电子指纹
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 联系人的电子指纹
    联系人的电子指纹
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 关闭
    关闭
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 对比
    对比
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. 通过问答来验证,请选择一个只有您和联系人知道答案的问题。
    通过问答来验证请选择一个只有您和联系人知道答案的问题
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1. 通过问答来验证,请选择一个只有您和联系人知道答案的问题。
    通过问答来验证请选择一个只有您和联系人知道答案的问题
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  2. 通过问答来验证,请选择一个只有您和该联系人知道答案的问题。
    通过问答来验证请选择一个只有您和该联系人知道答案的问题
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 为了验证,请选择只有您和该联系人知道的秘密。
    为了验证请选择只有您和该联系人知道的秘密
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 对比
    对比
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 电子指纹
    电子指纹
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 认证
    认证
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 消息
    消息
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 添加联系人
    添加联系人
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 重命名联系人
    重命名联系人
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 删除联系人
    删除联系人
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 登录
    登录
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 用户名
    用户名
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 密码
    密码
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 取消
    取消
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 连接
    连接
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 请输入用户名全称和别名(可选)
    请输入用户名全称和别名可选
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 别名
    别名
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 添加
    添加
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 订阅请求
    订阅请求
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 收到请求:
    收到请求
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 拒绝
    拒绝
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 支持
    支持
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 移除联系人
    移除联系人
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. 您将从联系人列表中移除 __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>),所有相关聊天记录将被删除。
    您将从联系人列表中移除 __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>),所有相关聊天记录将被删除
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 请稍等
    请稍等
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
  1.  
  2. 聊天登录失败
    聊天登录失败
    modifié par Weilu544 .
    Copier dans le presse-papier
21 nov. de 02:05 to 02:27