Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Klaus Herberth Traducteur en allemand ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    It means that a received but unreadable OTR message was not displayed. So I think we could also use "left out".


Historique

  1. Unreadable OTR message omitted
    Unreadable OTR message omitted
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Unlesbare OTR Nachricht verworfen
    Unlesbare OTR Nachricht verworfen

    Unlesbare OTR Nachricht verworfen

    modifié par Klaus Herberth .
    Copier dans le presse-papier
  3. Unlesbare OTR Nachricht verworfen
    Unlesbare OTR Nachricht verworfen

    Unlesbare OTR Nachricht verworfen

    modifié par Klaus Herberth .
    Copier dans le presse-papier
  4. Unlesbare OTR-Nachricht verworfen
    Unlesbare OTR-Nachricht verworfen

    Unlesbare OTR-Nachricht verworfen

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier