WebTranslateIt
  • Aide
  • Pour traduire, vous devez créer un compte utilisateur!
  • Connexion

JavaScript XMPP Client/JSXC

  • Aperçu
  • Traductions
  • Discussions
  • Base Terminologique
  • Utilisateurs du Projet
  • Langues et Statistiques
  • Fichiers
  • Contexte visuel
Tout Clé Source Cible
Filtrer les Segments...
  • Fichier
  • Ajouté
  • Modifié
  • Type de segment
  • Instructions
  • Dernier traducteur
  • Dernier relecteur
  • Catégorie
    • Pas dans un fichier
    • locales/en.json
    • dernières 24 heures
    • la semaine dernière
    • dernières 2 semaines
    • le mois dernier
    • derniers 2 mois
    • dernières 24 heures
    • la semaine dernière
    • dernières 2 semaines
    • le mois dernier
    • derniers 2 mois
    • Pluriel
    • Chaîne
    • Tableau
    • Booléen
    • With Instructions
    • Without Instructions
    • API
    • opération en batch
    • AutoTranslate
    • Jonne Haß
    • Besnik Bleta
    • Yongjhen, Hong
    • J5lx
    • Achilleas Pipinellis
    • Margori
    • Stéphane
    • Emmanuel
    • Klaus Herberth
    • Klaus Herberth
    • Danielle
    • El Pablo
    • ludovicis
    • Sebastião Relson
    • Akos Magyar
    • Sinan Kursunoglu
    • Toon
    • Пламен
    • Sandra
    • Sandra
    • Sandra
    • Marcin Mikołajczak
    • Stefan Sundberg
    • Oleksa
    • Oleg
    • Luis Fajardo
    • Breno Peres
    • API
    • opération en batch
    • Jonne Haß
    • Besnik Bleta
    • Yongjhen, Hong
    • J5lx
    • Achilleas Pipinellis
    • Margori
    • Stéphane
    • Emmanuel
    • Klaus Herberth
    • Klaus Herberth
    • Danielle
    • El Pablo
    • ludovicis
    • Sebastião Relson
    • Akos Magyar
    • Sinan Kursunoglu
    • Toon
    • Пламен
    • Sandra
    • Sandra
    • Sandra
    • Marcin Mikołajczak
    • Stefan Sundberg
    • Oleksa
    • Oleg
    • Luis Fajardo
    • Breno Peres
    • translation
de - allemand
  • ar - Arabic
  • bg - Bulgarian
  • bn-BD - Bengali, Bangladesh
  • cs - Czech
  • de - German
  • el - Greek
  • en - English
  • es - Spanish
  • fa-AF - Persian, Afghanistan
  • fi - Finnish
  • fr - French
  • hu-HU - Hungarian, Hungary
  • it - Italian
  • ja - Japanese
  • ko - Korean
  • nl-NL - Dutch, Netherlands
  • pl - Polish
  • pt-BR - Portuguese, Brazil
  • ro - Romanian
  • ru - Russian
  • sk - Slovak
  • sq - Albanian
  • sv-SE - Swedish, Sweden
  • th - Thai
  • tr-TR - Turkish, Turkey
  • uk-UA - Ukrainian, Ukraine
  • vi-VN - Vietnamese, Vietnam
  • zh - Chinese
  • zh-TW - Chinese, Taiwan
en - anglais
  • th - Thai
  • bn-BD - Bengali, Bangladesh
  • tr-TR - Turkish, Turkey
  • es - Spanish
  • fi - Finnish
  • sk - Slovak
  • ja - Japanese
  • sv-SE - Swedish, Sweden
  • ko - Korean
  • pt-BR - Portuguese, Brazil
  • fr - French
  • el - Greek
  • it - Italian
  • fa-AF - Persian, Afghanistan
  • en - English
  • cs - Czech
  • nl-NL - Dutch, Netherlands
  • bg - Bulgarian
  • ru - Russian
  • sq - Albanian
  • de - German
  • zh - Chinese
  • uk-UA - Ukrainian, Ukraine
  • hu-HU - Hungarian, Hungary
  • ro - Romanian
  • pl - Polish
  • vi-VN - Vietnamese, Vietnam
  • zh-TW - Chinese, Taiwan
  • ar - Arabic
Trier par : Contexte
  • Contexte
  • Clé
  • Nombre de mots
  • Nombre de caractères
  • Discussions
  • Date d'ajout
Filtré par : Tout effacer
Souhaitez-vous aider à traduire JSXC dans votre langue? Joignez-vous à l’équipe de et participez à la traduction!

Total

417 1,973 11,819

Complétées

198 628 3,852

Non relues

219 1,345 7,967

Non traduites

0 0 0

À vérifier

0 0 0
  • Segments
  • Mots
  • Caractères
  • translation.Media_failure

    Media request failed

    Gerätefehler

    Gerätefehler

    Media failure
  • translation.PermissionDeniedError

    Reason for media failure

    Du oder dein Browser haben die Audio/Video-Berechtigung verweigert

    Du oder dein Browser haben die Audio/Video-Berechtigung verweigert

    You or your browser denied media permission
  • translation.Use_local_video_device
    Nutze eigene Webcam

    Nutze eigene Webcam

    Use local video device.
  • translation.No_local_video_device
    Keine eigene Webcam

    Keine eigene Webcam

    No local video device.
  • translation.Use_local_audio_device
    Nutze eigenes Audiogerät

    Nutze eigenes Audiogerät

    Use local audio device.
  • translation.No_local_audio_device
    Kein eigenes Audiogerät

    Kein eigenes Audiogerät

    No local audio device.
  • translation.jingle_reason_decline

    formally decline the audio/video call

    abgelehnt

    abgelehnt

    declined
  • translation.jingle_reason_success

    audio/video call has ended successfully

    aufgelegt

    aufgelegt

    hung up
  • translation.jingle_reason_busy

    the terminating party is busy and can not answer our call

    beschäftigt

    beschäftigt

    busy
  • translation.is_
    ist __status__

    ist __status__

    is __status__
  • translation.You_received_a_message_from_an_unknown_sender_
    Du hast eine Nachricht von einem unbekannten Absender erhalten (__sender__). Möchtest du sie sehen?

    Du hast eine Nachricht von einem unbekannten Absender erhalten (__sender__). Möchtest du sie sehen?

    You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
  • translation.Your_roster_is_empty_add_
    Deine Kontaktliste ist leer, füge einen neuen Kontakt <a>hinzu</a>

    Deine Kontaktliste ist leer, füge einen neuen Kontakt  <a>hinzu</a>

    Your roster is empty, add a  <a>new contact</a>
  • translation.onsmp_explanation_question
    Dein Kontakt versucht herauszufinden ob er wirklich mit dir redet. Gib zur Bestätigung deiner Identität die Antwort ein und klick auf "Antworten".

    Dein Kontakt versucht herauszufinden ob er wirklich mit dir redet. Gib zur Bestätigung deiner Identität die Antwort ein und klick auf "Antworten".

    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
  • translation.onsmp_explanation_secret
    Dein Kontakt versucht herauszufinden, ob er wirklich mit dir redet. Gib zur Bestätigung deiner Identität das Geheimnis ein.

    Dein Kontakt versucht herauszufinden, ob er wirklich mit dir redet. Gib zur Bestätigung deiner Identität das Geheimnis ein.

    Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
  • translation.from_sender
    von __sender__

    von __sender__

    from __sender__
  • translation.Verified_private_conversation_started
    Verifizierte private Konversation gestartet.

    Verifizierte private Konversation gestartet.

    Verified private conversation started.
  • translation.Unverified_private_conversation_started
    Unverifizierte private Konversation gestartet.

    Unverifizierte private Konversation gestartet.

    Unverified private conversation started.
  • translation.Bookmark
    Lesezeichen

    Lesezeichen

    Bookmark
  • translation.Auto-join
    Automatisch beitreten

    Automatisch beitreten

    Auto-join
  • translation.Edit_bookmark
    Lesezeichen bearbeiten

    Lesezeichen bearbeiten

    Edit bookmark
« Load earlier strings Load more strings »
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2026 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés. Termes d’utilisation · Politique de confidentialité · Politique de sécurité
Documentation API Disponibilité du site Blog Changelog English Français