JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Θέλετε να μπορείτε να ανακτήσετε αποθηκευμένα παλαιότερα μηνύματα από το διακομιστή;
Θέλετε να μπορείτε να ανακτήσετε αποθηκευμένα παλαιότερα μηνύματα από το διακομιστή;
Do you want to be able to retrieve stored older messages from the server? -
Ιστορικό μηνυμάτων
Ιστορικό μηνυμάτων
Message history -
Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή ο συνομιλητής σας δεν είναι διαθέσιμος ή συνδεδεμένος
Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή ο συνομιλητής σας δεν είναι διαθέσιμος ή συνδεδεμένος
Your message was not sent because your interlocutor isn't available or connected -
Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή απέτυχε η σύνδεση διακομιστή προς διακομιστή
Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε επειδή απέτυχε η σύνδεση διακομιστή προς διακομιστή
Your message was not sent because the server-to-server connection failed -
Πρέπει να είστε σε σύνδεση για να εκτελέσετε αυτήν τη λειτουργία.
Πρέπει να είστε σε σύνδεση για να εκτελέσετε αυτήν τη λειτουργία.
You have to be online to execute this operation. -
Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο
Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο
File too large -
Δεν υπάρχει διαθέσιμη κατάλληλη μέθοδος μεταφοράς αρχείων
Δεν υπάρχει διαθέσιμη κατάλληλη μέθοδος μεταφοράς αρχείων
No proper file transfer method available -
Δεν ήταν δυνατή η λήψη τοποθεσίας.
Δεν ήταν δυνατή η λήψη τοποθεσίας.
Could not get location. -
Αποστολή τοποθεσίας
Αποστολή τοποθεσίας
Send location -
Συνδεθείτε με συνομιλία.
Συνδεθείτε με συνομιλία.
Log in with chat -
Οι επαφές εκτός σύνδεσης είναι κρυφές
Οι επαφές εκτός σύνδεσης είναι κρυφές
Offline contacts are hidden -
Αυτήν τη στιγμή είστε εκτός σύνδεσης
Αυτήν τη στιγμή είστε εκτός σύνδεσης
You are currently offline -
translation.OMEMO_devices
translation.OMEMO_devices
OMEMO devices -
translation.OMEMO_peer_devices
translation.OMEMO_peer_devices
OMEMO devices of your contact -
translation.OMEMO_own_devices
translation.OMEMO_own_devices
Your own OMEMO devices -
Εμφάνιση αρχείου σφαλμάτων
Εμφάνιση αρχείου σφαλμάτων
Show debug log -
Βιβλιοθήκες
Βιβλιοθήκες
Libraries -
translation.Credits
translation.Credits
Credits -
Η λίστα επαφών σας είναι κενή
Η λίστα επαφών σας είναι κενή
Your contact list is empty -
Διαμορφώστε
Διαμορφώστε
Configure
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité