• Invite user

    Invite user

    Lade Benutzer ein
  • Enter username or Jabber ID of the contact you like to invite.

    Enter username or Jabber ID of the contact you like to invite.

    Bitte gebe Benutzername oder Jabber ID des Kontaktes ein den du einladen möchtest.
  • With OMEMO you can send an encrypted message to all OMEMO capable devices of you and your contact. To ensure that those devices really belong to you or your contact, you should compare their key IDs over another communication channel. If you don't want to compare those IDs, just click "Recognize", but please be aware that in this case someone could read along.

    With OMEMO you can send an encrypted message to all OMEMO capable devices of you and your contact. To ensure that those devices really belong to you or your contact, you should compare their key IDs over another communication channel. If you don't want to compare those IDs, just click "Recognize", but please be aware that in this case someone could read along.

    Mit OMEMO kannst du verschlüsselte Nachrichten an alle OMEMO-fähigen Geräte von dir und deinem Kontakt senden. Um sicher zu gehen, dass diese Geräte wirklich dir oder deinem Kontakt gehören, solltest du die untenstehenden Identitäten über einen anderen Kommunikationskanal vergleichen. Wenn du sie nicht vergleichen möchtest, kannst du trotzdem auf "Anerkennen" klicken; ggf. können dann aber fremde Personen mitlesen.
  • No devices available

    No devices available

    Keine Geräte verfügbar
  • Ignore

    Ignore

    Ignorieren
  • Recognize

    Recognize

    Anerkennen
  • Verify

    Verify

    Verifizieren
  • never

    never

    nie
  • You received an OMEMO encrypted message

    You received an OMEMO encrypted message

    Du hast eine mit OMEMO-verschlüsselte Nachricht erhalten
  • Message was not sent

    Message was not sent

    Nachricht wurde nicht gesendet
  • Your contact does not support OMEMO

    Your contact does not support OMEMO

    Dein Kontakt unterstützt keine Verschlüsselung mit OMEMO
  • There are new devices for your contact

    There are new devices for your contact

    Dein Kontakt hat neue Geräte hinzugefügt
  • You ignore all devices of your contact

    You ignore all devices of your contact

    Du ignorierst alle Geräte deines Kontaktes
  • I found new devices from you

    I found new devices from you

    Ich habe neue Geräte von dir gefunden
  • Message received from unknown OMEMO device

    Message received from unknown OMEMO device

    Nachricht von unbekanntem OMEMO-Gerät erhalten
  • There are new OMEMO devices

    There are new OMEMO devices

    Es gibt neue OMEMO-Geräte
  • you

    you

    du
  • Clean up own devices

    Clean up own devices

    Eigene Geräte entfernen
  • If you clean up your own devices, all devices will be removed from your device list. Next time you use your other devices they will added to the list again. Therefore only your active devices will be on the list and used by your contacts to encrypt messages.

    If you clean up your own devices, all devices will be removed from your device list. Next time you use your other devices they will added to the list again. Therefore only your active devices will be on the list and used by your contacts to encrypt messages.

    Wenn du deine eigenen Geräte entfernst, werden alle deine Geräte von deiner Geräteliste gelöscht. Sobald du aber eines dieser Geräte wieder verwendest, wird es wieder zu der Liste hinzugefügt. Hiermit stellst du sicher, dass nur aktive Geräte von deinen Kontakten zur Verschlüsselung genutzt werden.
  • Blindly trusted peer on first use

    Blindly trusted peer on first use

    Kontakt blind vertraut