JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Your connection is not encrypted
Your connection is not encrypted
Deine Verbindung ist unverschlüsselt. -
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
Um den Fingerprint zu verifizieren, kommuniziere mit deinem Kontakt über einen anderen Weg. Zum Beispiel per Telefonanruf. -
To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.
To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.
Wähle eine Frage, bei welcher nur dein Kontakt die Antwort kennt. -
A fingerprint is used to make sure that the person you are talking to actually is who they are claiming to be.
A fingerprint is used to make sure that the person you are talking to actually is who they are claiming to be.
Ein Fingerabdruck wird dazu benutzt, deinen Gesprächspartner zu identifizieren. -
is now online
is now online
ist online gekommen -
Local IP address
Local IP address
Lokale IP -
Remote IP address
Remote IP address
Remote IP -
your Jabber ID (chat address) is exposed to all other occupants
your Jabber ID (chat address) is exposed to all other occupants
deine Jabber-ID wird für alle Mitglieder sichtbar sein -
will not be destroyed when the last occupant leaves
will not be destroyed when the last occupant leaves
wird nicht geschlossen, wenn das letzte Mitglied die Gruppe verlässt -
your Jabber ID (chat address) is only exposed to room admins
your Jabber ID (chat address) is only exposed to room admins
deine Jabber-ID wird nur für die Gruppen Administratoren sichtbar sein -
no password is required to enter
no password is required to enter
es wird kein Passwort benötigt -
Loading rooms
Loading rooms
Gruppen werden geladen -
Please enter room name and optionally a nickname to join a chat
Please enter room name and optionally a nickname to join a chat
Bitte trage den Gruppennamen und optional einen Nickname ein, um einer Gruppe beizutreten -
Your message was not sent because of an unspecified error
Your message was not sent because of an unspecified error
Deine Nachricht wurde aufgrund eines unbekannten Fehlers nicht versandt -
Room logging has been enabled
Room logging has been enabled
Gesprächsverlauf kann öffentlich einsehbar sein -
You have been banned from this room
You have been banned from this room
Du wurdest von dieser Gruppe ausgeschlossen -
Your desired nickname is already in use. Please choose another one
Your desired nickname is already in use. Please choose another one
Dein gewünschter Nickname wird bereits verwendet. Bitte wähle einen anderen. -
The maximum number of users in this room has been reached
The maximum number of users in this room has been reached
Die maximale Anzahl der Mitglieder wurde erreicht. -
declined
declined
abgelehnt -
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
Du hast eine Nachricht von einem unbekannten Absender erhalten (__sender__). Möchtest du sie sehen?