JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
L'authentification d'un contact permet de s'assurer que la personne à qui vous parlez est vraiment celui qu'il ou elle prétend être. -
How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
How do you want to authenticate __bid_name__ (
<b>
__bid_jid__</b>
)?Comment voulez-vous vous authentifier __bid_name__ (<b>
__bid_jid__</b>
)? -
Select method...
Select method...
Sélection de la méthode... -
Manual
Manual
Manuelle -
Question
Question
Question -
Secret
Secret
Secret -
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
Pour vérifier l'empreinte, joignez votre contact via un autre canal digne de confiance, tel que le téléphone. -
Your fingerprint
Your fingerprint
Votre empreinte -
Contact fingerprint
Contact fingerprint
Empreinte du contact -
Close
Close
Fermer -
Compared
Compared
Comparé -
To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.
To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.
Pour s'authentifier à l'aide d'une question, choisissez une question dont la réponse n'est connue que vous et de votre contact. -
Ask
Ask
Demander -
To authenticate, pick a secret known only to you and your contact.
To authenticate, pick a secret known only to you and your contact.
Pour vous authentifier, choisissez un secret connu seulement de vous et de votre contact. -
Compare
Compare
Comparer -
Fingerprints
Fingerprints
Empreintes -
Authentication
Authentication
Authentification -
Message
Message
Message -
Add contact
Add contact
Ajouter un contact -
rename contact
rename contact
Renommer le contact
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité