JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Authentication failed.
Authentication failed.
認証に失敗しました。 -
Creating your private key; this may take a while.
Creating your private key; this may take a while.
秘密鍵を作成しています… これには時間がかかることがあります。 -
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
連絡先を認証することで、あなたが話している相手が本当に自分が思っている相手であることを確認できます。 -
How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
How do you want to authenticate __bid_name__ (
<b>
__bid_jid__</b>
)?あなたは __bid_name__ (<b>
__bid_jid__</b>
) をどのように認証したいですか? -
Select method...
Select method...
方法を選択してください… -
Manual
Manual
手動 -
Question
Question
質問 -
Secret
Secret
シークレット -
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
フィンガープリントを検証するには、電話などの信頼のおける他の通信手段で連絡先に伝達してください。 -
Your fingerprint
Your fingerprint
あなたのフィンガープリント -
Contact fingerprint
Contact fingerprint
連絡先のフィンガープリント -
Close
Close
閉じる -
Compared
Compared
比較 -
To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.
To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.
質問で認証するには、あなたとあなたの連絡先だけが回答を知っている質問を使用します。 -
Ask
Ask
質問 -
To authenticate, pick a secret known only to you and your contact.
To authenticate, pick a secret known only to you and your contact.
認証するには、あなたとあなたの連絡先だけが知っている秘密を選択します。 -
Compare
Compare
比較 -
Fingerprints
Fingerprints
フィンガープリント -
Authentication
Authentication
認証 -
Message
Message
メッセージ
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité