JavaScript XMPP Client/JSXC
-
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
Masz wiadomość od nieznanego nadawcy. (__sender__) Chcesz to wyświetlić? -
Your roster is empty, add a <a>new contact</a>
Your roster is empty, add a
<a>
new contact</a>
Twoja lista jest pusta, dodaj kontakty<a>
Nowy kontakt</a>
-
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
Twój rozmówca próbuje się z Tobą połączyć. Autoryzacja z rozmówcą, napisz odpowiedź. -
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
Twój rozmówca próbuje się z Tobą połączyć. Autoryzacja z rozmówcą, wpisz hasło. -
from __sender__
from __sender__
z __sender__ -
Verified private conversation started.
Verified private conversation started.
Zweryfikowano Rozmowa prywatna rozpoczęta. -
Unverified private conversation started.
Unverified private conversation started.
Niezweryfikowano Rozmowa prywatna rozpoczęta. -
Bookmark
Bookmark
Zakładka -
Auto-join
Auto-join
Auto-połączenie -
Edit bookmark
Edit bookmark
Edytuj zakładkę -
Room logging has been disabled
Room logging has been disabled
Logowanie pokoju jest wyłączone -
Room is now non-anonymous
Room is now non-anonymous
Pokój jest teraz nie-anonimowy -
Room is now semi-anonymous
Room is now semi-anonymous
Pokój jest teraz pół-anonimowy -
Would you like to change the default room configuration?
Would you like to change the default room configuration?
Chcesz zmienić domyślną konfigurację pokoju? -
Default
Default
Domyślny -
Change
Change
Zmień -
Send file
Send file
Wyślij plik -
These options are used to connect to the XMPP server.
These options are used to connect to the XMPP server.
Te ustawienia używane są do połączenia z serwerem XMPP. -
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion.
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion.
Jeżeli jesteś zalogowany wiele razy na to samo konto twój serwer XMPP dostarczy wiadomości do klienta z najwyższym priorytetem. -
If this option is enabled, the chat will start on login.
If this option is enabled, the chat will start on login.
Jeżeli ta opcja jest włączona, czat uruchomi się przy zalogowaniu.