JavaScript XMPP Client/JSXC
-
No local video device.
No local video device.
本機沒有視訊設備。 -
Use local audio device.
Use local audio device.
使用本機音訊設備。 -
No local audio device.
No local audio device.
本機沒有音訊設備。 -
declined
declined
被拒絕了 -
hung up
hung up
被掛斷 -
busy
busy
忙線中 -
is __status__
is __status__
狀態: __status__ -
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
收到了不明人士(__sender__)傳來的訊息。你要打開來看嗎? -
Your roster is empty, add a <a>new contact</a>
Your roster is empty, add a
<a>
new contact</a>
好友清單是空的,請加<a>
新的聯絡人</a>
-
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
聯絡人想要確定她/他是在跟真的你說話。要完成你的驗證,請輸入問題的答案,然後按「回答」。 -
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
聯絡人想要確定她/他是在跟真的你說話。要完成你的驗證,請輸入你們之間的祕密。 -
from __sender__
from __sender__
來自:__sender__ -
Verified private conversation started.
Verified private conversation started.
加密且已校驗的對話開始了。 -
Unverified private conversation started.
Unverified private conversation started.
加密但未校驗的對話開始了。 -
Bookmark
Bookmark
書籤 -
Auto-join
Auto-join
自動參加 -
Edit bookmark
Edit bookmark
編輯書籤 -
Room logging has been disabled
Room logging has been disabled
聊天室紀錄已經關閉了 -
Room is now non-anonymous
Room is now non-anonymous
現在聊天室禁止匿名了 -
Room is now semi-anonymous
Room is now semi-anonymous
現在聊天室變半匿名了
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité