JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Aprobar
Aprobar
Approve -
Eliminar contacto
Eliminar contacto
Remove contact -
Va a eliminar a __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>) de su lista de contactos. Todas sus conversaciones serán cerradas.
Va a eliminar a __bid_name__ (
<b>
__bid_jid__</b>
) de su lista de contactos. Todas sus conversaciones serán cerradas.You are about to remove __bid_name__ (<b>
__bid_jid__</b>
) from your contact list. All related chats will be closed. -
Continuar sin chat
Continuar sin chat
Continue without chat -
Espere por favor
Espere por favor
Please wait -
Falló el inicio de sesión
Falló el inicio de sesión
Chat login failed -
Falló la autenticación con el servidor de chat. ¿Tal vez no es correcta la contraseña?
Falló la autenticación con el servidor de chat. ¿Tal vez no es correcta la contraseña?
Authentication failed with the chat server. Maybe the password is wrong? -
volver
volver
Back -
Borrar el historial
Borrar el historial
Clear history -
Nuevo mensaje de __name__
Nuevo mensaje de __name__
New message from __name__ -
¿Debemos notificarle sobre nuevos mensajes en el futuro?
¿Debemos notificarle sobre nuevos mensajes en el futuro?
Should we notify you about new messages in the future? -
Por favor, haga clic en el botón "Permitir" en la parte superior.
Por favor, haga clic en el botón "Permitir" en la parte superior.
Please click the "Allow" button at the top. -
Ocultar contactos desconectados
Ocultar contactos desconectados
Hide offline contacts -
Mostrar contactos desconectados
Mostrar contactos desconectados
Show offline contacts -
Acerca de
Acerca de
About -
No Molestar
No Molestar
Do Not Disturb -
Desactivar sonido
Desactivar sonido
Mute -
Activar sonido
Activar sonido
Unmute -
Suscripción
Suscripción
Subscription -
recíproca
recíproca
both
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité