JavaScript XMPP Client/JSXC
-
ไม่มีอุปกรณ์วิดีโอในเครื่อง
ไม่มีอุปกรณ์วิดีโอในเครื่อง
No local video device. -
ใช้อุปกรณ์เสียงในเครื่อง
ใช้อุปกรณ์เสียงในเครื่อง
Use local audio device. -
ไม่มีอุปกรณ์เสียงในเครื่อง
ไม่มีอุปกรณ์เสียงในเครื่อง
No local audio device. -
translation.jingle_reason_decline
translation.jingle_reason_decline
declined -
วางสาย
วางสาย
hung up -
ไม่ว่าง
ไม่ว่าง
busy -
__status__อยู่
__status__อยู่
is __status__ -
คุณได้รับข้อความจากผู้ส่งที่ไม่รู้จัก (__sender__) คุณต้องการแสดงหรือไม่?
คุณได้รับข้อความจากผู้ส่งที่ไม่รู้จัก (__sender__) คุณต้องการแสดงหรือไม่?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it? -
รายชื่อเพื่อนของคุณว่างเปล่า เพิ่ม<a>ผู้ติดต่อใหม่</a>
รายชื่อเพื่อนของคุณว่างเปล่า เพิ่ม
<a>
ผู้ติดต่อใหม่</a>
Your roster is empty, add a<a>
new contact</a>
-
ผู้ติดต่อของคุณกำลังพยายามตรวจสอบว่าพวกเขากำลังพูดคุยกับคุณจริงๆ หรือไม่ ในการตรวจสอบผู้ติดต่อของคุณ ให้ป้อนคำตอบแล้วคลิก "ตอบ"
ผู้ติดต่อของคุณกำลังพยายามตรวจสอบว่าพวกเขากำลังพูดคุยกับคุณจริงๆ หรือไม่ ในการตรวจสอบผู้ติดต่อของคุณ ให้ป้อนคำตอบแล้วคลิก "ตอบ"
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer". -
ผู้ติดต่อของคุณกำลังพยายามตรวจสอบว่าพวกเขากำลังพูดคุยกับคุณจริงๆ หรือไม่ หากต้องการรับรองความถูกต้องกับผู้ติดต่อของคุณ ให้ป้อนรหัสลับ
ผู้ติดต่อของคุณกำลังพยายามตรวจสอบว่าพวกเขากำลังพูดคุยกับคุณจริงๆ หรือไม่ หากต้องการรับรองความถูกต้องกับผู้ติดต่อของคุณ ให้ป้อนรหัสลับ
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret. -
จาก __sender__
จาก __sender__
from __sender__ -
เริ่มการสนทนาส่วนตัวที่ยืนยันแล้ว
เริ่มการสนทนาส่วนตัวที่ยืนยันแล้ว
Verified private conversation started. -
เริ่มการสนทนาส่วนตัวที่ไม่ได้รับการยืนยัน
เริ่มการสนทนาส่วนตัวที่ไม่ได้รับการยืนยัน
Unverified private conversation started. -
เก็บบันทึก
เก็บบันทึก
Bookmark -
เข้าร่วมโดยอัตโนมัติ
เข้าร่วมโดยอัตโนมัติ
Auto-join -
แก้ไขการเก็บบันทึก
แก้ไขการเก็บบันทึก
Edit bookmark -
ปิดใช้งานการบันทึกห้อง
ปิดใช้งานการบันทึกห้อง
Room logging has been disabled -
ห้องนี้ไม่ระบุชื่อ
ห้องนี้ไม่ระบุชื่อ
Room is now non-anonymous -
ห้องนี้กึ่งนิรนาม
ห้องนี้กึ่งนิรนาม
Room is now semi-anonymous
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité