Historique

  1. Messages will be delivered when %s become online
    Messages will be delivered when %s become online
    modifié par Ivan .
    Copier dans le presse-papier
  2. Messages will be delivered when %s become online
    Messages will be delivered when %s become online
    modifié par Andrew Nenakhov .
    Copier dans le presse-papier
  3. Messages will be delivered when %s will be online
    Messages will be delivered when %s will be online
    modifié par Andrew Nenakhov .
    Copier dans le presse-papier
  4. Messages will be delivered when %s will be online
    Messages will be delivered when %s will be online
    modifié par Andrew Nenakhov .
    Copier dans le presse-papier
  5. Messages will be delivered when %s will be online
    Messages will be delivered when %s will be online
    modifié par Alexander .
    Copier dans le presse-papier
  6. Messages will be delivered when %s will be online
    Messages will be delivered when %s will be online
    modifié par Andrew Nenakhov .
    Copier dans le presse-papier
  7. Messages are delivered to recipient's server. He will most likely read them when he gets online
    Messages are delivered to recipient's server. He will most likely read them when he gets online
    modifié par Andrew Nenakhov .
    Copier dans le presse-papier
  8. Messages are delivered to recipient's server. He will most likely read them when he gets online
    Messages are delivered to recipient's server. He will most likely read them when he gets online
    modifié par Andrew Nenakhov .
    Copier dans le presse-papier
  9. Messages are delivered to recipient\'s server. He will most likely read them when he gets online
    Messages are delivered to recipient\'s server. He will most likely read them when he gets online
    modifié par Alexander .
    Copier dans le presse-papier
  10. Messages are delivered to recipient\'s server. They will most likely read them when they next sign in
    Messages are delivered to recipient\'s server. They will most likely read them when they next sign in
    modifié par Tagrain .
    Copier dans le presse-papier
  11. The recipient is offline. Messages you send will be delivered when they come back online.
    The recipient is offline. Messages you send will be delivered when they come back online. 
    modifié par Tagrain .
    Copier dans le presse-papier
  12. The recipient is offline. Messages you sent will be delivered when he comes back online.
    The recipient is offline. Messages you sent will be delivered when he comes back online.
    modifié par Alexander .
    Copier dans le presse-papier
  13. The recipient is off-line. Messages you send will be delivered when they come back on-line.
    The recipient is off-line. Messages you send will be delivered when they come back on-line.
    modifié par Tagrain .
    Copier dans le presse-papier
  14. The recipient is offline. Messages you send will be delivered when they come back online.
    The recipient is offline. Messages you send will be delivered when they come back online.
    modifié par Alexander .
    Copier dans le presse-papier
  15. The recipient is offline. Messages you send will be delivered when he come back online.
    The recipient is offline. Messages you send will be delivered when he come back online.
    modifié par Alexander .
    Copier dans le presse-papier
  16. The recipient is offline. Messages you send will be delivered when he comes back online.
    The recipient is offline. Messages you send will be delivered when he comes back online.
    modifié par Alexander .
    Copier dans le presse-papier
  17. The recipient is offline. Messages you send will be delivered when they come back online.
    The recipient is offline. Messages you send will be delivered when they come back online.
    modifié par Tagrain .
    Copier dans le presse-papier
  18. گیرنده آفلاین است،پس از آنلاین شدن پیام شما برای او ارسال خواهد شد.
    گیرنده آفلاین است،پس از آنلاین شدن پیام شما برای او ارسال خواهد شد.

    گیرنده آفلاین است،پس از آنلاین شدن پیام شما برای او ارسال خواهد شد.

    modifié par reza Kazemi .
    Copier dans le presse-papier