Protect your eyes
&relax
Fulmine Software/Night Mode
-
Protect your eyes & relax
Protect your eyes
& relaxProtege tus ojos
y relájate
Discussion commencée , avec 2 commentaires.
-
Does the "&" character represent anything else than 'and'?
I'm getting a validation error (missing keyboard shortcut) when trying to save the Danish translation using 'og' instead of the '&' character. -
It's only 'and'. You should ignore this validation error.
-
I'll do that, thx.
Historique
-
Protect your eyes &relaxProtect your eyes &relax
-
Protege tus ojos &y relájateProtege tus ojos
&y relájate -
Protege tus ojos &y relájateProtege tus ojos
&y relájate -
Protege tus ojos &y relájateProtege tus ojos
&y relájate -
Protege tus ojos &y relájateProtege tus ojos
&y relájate -
Protege tus ojos &y relájateProtege tus ojos
&y relájate -
Protege tus ojos y relájateProtege tus ojos
y relájate -
Protect your eyes & relaxProtect your eyes & relax
Protect your eyes
& relax -
Protege tus ojos y relájateProtege tus ojos
y relájate -
Protect your eyes & relaxProtect your eyes & relax
Protect your eyes
& relax -
Protege tus ojos y relájateProtege tus ojos
y relájate -
Protege tus ojos y relájateProtege tus ojos
y relájate
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité