European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

18 nov. de 11:11 to 11:12
Steffen Kreuseler launched a Proofread Batch Operation in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes

29 changes in Italian:

  1. Introduction, family, school
    Introduction, family, school
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Introduction, family, school
    Introduction, family, school
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Allora, io mi chiamo Giacomo Notari,
    Allora, io mi chiamo Giacomo Notari,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Allora, io mi chiamo Giacomo Notari,
    Allora, io mi chiamo Giacomo Notari,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.
    sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.
    sono nato e abito ancora in montagna. Nel comune di Busana, esattamente in una piccolissima borgata chi si chiama Marmoreto.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Sono sempre vissuto lì, anche quando ho lavorato a Reggio proprio perché la montagna ce l’ho nell’anima.
    Sono sempre vissuto , anche quando ho lavorato a Reggio proprio perché la montagna ce lho nellanima.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Sono sempre vissuto lì, anche quando ho lavorato a Reggio proprio perché la montagna ce l’ho nell’anima.
    Sono sempre vissuto , anche quando ho lavorato a Reggio proprio perché la montagna ce lho nellanima.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Perciò sono nato lì in un borgata che aveva attorno a 300 abitanti,
    Perciò sono nato in un borgata che aveva attorno a 300 abitanti,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Perciò sono nato lì in un borgata che aveva attorno a 300 abitanti,
    Perciò sono nato in un borgata che aveva attorno a 300 abitanti,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. piccoli contadini in generale che producevano non per il mercato ma per vivere, un’agricoltura di sopravvivenza.
    piccoli contadini in generale che producevano non per il mercato ma per vivere, unagricoltura di sopravvivenza.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. piccoli contadini in generale che producevano non per il mercato ma per vivere, un’agricoltura di sopravvivenza.
    piccoli contadini in generale che producevano non per il mercato ma per vivere, unagricoltura di sopravvivenza.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. E così era la mia famiglia, avevamo della terra, un po’ di vacche, i castagneti e qualche bosco.
    E così era la mia famiglia, avevamo della terra, un podi vacche, i castagneti e qualche bosco.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. E così era la mia famiglia, avevamo della terra, un po’ di vacche, i castagneti e qualche bosco.
    E così era la mia famiglia, avevamo della terra, un podi vacche, i castagneti e qualche bosco.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Devo dire per la verità che tolti un po’ di giorni durante la guerra io non ho mai patito fame, ecco.
    Devo dire per la verità che tolti un podi giorni durante la guerra io non ho mai patito fame, ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Devo dire per la verità che tolti un po’ di giorni durante la guerra io non ho mai patito fame, ecco.
    Devo dire per la verità che tolti un podi giorni durante la guerra io non ho mai patito fame, ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Avevo un fratello che poi morì partigiano a 19 anni, quasi alla fine della guerra.
    Avevo un fratello che poi morì partigiano a 19 anni, quasi alla fine della guerra.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Avevo un fratello che poi morì partigiano a 19 anni, quasi alla fine della guerra.
    Avevo un fratello che poi morì partigiano a 19 anni, quasi alla fine della guerra.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. C’era un mio zio che era un fratello di mia mamma ma non viveva con noi, abitava a Cervarezza
    Cera un mio zio che era un fratello di mia mamma ma non viveva con noi, abitava a Cervarezza
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. C’era un mio zio che era un fratello di mia mamma ma non viveva con noi, abitava a Cervarezza
    Cera un mio zio che era un fratello di mia mamma ma non viveva con noi, abitava a Cervarezza
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. che poi è morto partigiano anche lui dopo essere stato all’isola di Tremiti confinato dal fascismo.
    che poi è morto partigiano anche lui dopo essere stato allisola di Tremiti confinato dal fascismo.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. che poi è morto partigiano anche lui dopo essere stato all’isola di Tremiti confinato dal fascismo.
    che poi è morto partigiano anche lui dopo essere stato allisola di Tremiti confinato dal fascismo.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Invece la mia famiglia era d’origine cristiana, di origine cattolica.
    Invece la mia famiglia era dorigine cristiana, di origine cattolica.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Invece la mia famiglia era d’origine cristiana, di origine cattolica.
    Invece la mia famiglia era dorigine cristiana, di origine cattolica.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Mio padre cantava in chiesa.
    Mio padre cantava in chiesa.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mio padre cantava in chiesa.
    Mio padre cantava in chiesa.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Io non ho mai servito messa, anche se me l'hanno chiesto, perché non mi piaceva vestirmi... che mettevano delle vestine bianche e un po’ rosse insomma, e allora non ho mai accettato di fare il chierico insomma, ecco.
    Io non ho mai servito messa, anche se me l'hanno chiesto, perché non mi piaceva vestirmi... che mettevano delle vestine bianche e un porosse insomma, e allora non ho mai accettato di fare il chierico insomma, ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Io non ho mai servito messa, anche se me l'hanno chiesto, perché non mi piaceva vestirmi... che mettevano delle vestine bianche e un po’ rosse insomma, e allora non ho mai accettato di fare il chierico insomma, ecco.
    Io non ho mai servito messa, anche se me l'hanno chiesto, perché non mi piaceva vestirmi... che mettevano delle vestine bianche e un porosse insomma, e allora non ho mai accettato di fare il chierico insomma, ecco.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Però andavamo a messa, quantomeno la domenica ecco, la dottrina dal prete e così via.
    Però andavamo a messa, quantomeno la domenica ecco, la dottrina dal prete e così via.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Però andavamo a messa, quantomeno la domenica ecco, la dottrina dal prete e così via.
    Però andavamo a messa, quantomeno la domenica ecco, la dottrina dal prete e così via.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. C’era una scuola elementare fino alla terza classe e poi si andava a Busana a fare la quinta, naturalmente a piedi,
    Cera una scuola elementare fino alla terza classe e poi si andava a Busana a fare la quinta, naturalmente a piedi,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. C’era una scuola elementare fino alla terza classe e poi si andava a Busana a fare la quinta, naturalmente a piedi,
    Cera una scuola elementare fino alla terza classe e poi si andava a Busana a fare la quinta, naturalmente a piedi,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. non c’era l'acqua nelle case, ma c’era una piccola fontana in un castagneto dove tutto il paese attingeva acqua solo in quel tubo lì.
    non cera l'acqua nelle case, ma cera una piccola fontana in un castagneto dove tutto il paese attingeva acqua solo in quel tubo .
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. non c’era l'acqua nelle case, ma c’era una piccola fontana in un castagneto dove tutto il paese attingeva acqua solo in quel tubo lì.
    non cera l'acqua nelle case, ma cera una piccola fontana in un castagneto dove tutto il paese attingeva acqua solo in quel tubo .
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. La scuola che frequentavamo era molto affollata perché allora bambini ce n’erano tanti nei paesi,
    La scuola che frequentavamo era molto affollata perché allora bambini ce nerano tanti nei paesi,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. La scuola che frequentavamo era molto affollata perché allora bambini ce n’erano tanti nei paesi,
    La scuola che frequentavamo era molto affollata perché allora bambini ce nerano tanti nei paesi,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. e eravamo tre classi insieme e perciò c’era un affollamento notevole.
    e eravamo tre classi insieme e perciò cera un affollamento notevole.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. e eravamo tre classi insieme e perciò c’era un affollamento notevole.
    e eravamo tre classi insieme e perciò cera un affollamento notevole.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Naturalmente scuola senza servizi igienici senza acqua e senza luce.
    Naturalmente scuola senza servizi igienici senza acqua e senza luce.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Naturalmente scuola senza servizi igienici senza acqua e senza luce.
    Naturalmente scuola senza servizi igienici senza acqua e senza luce.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. C'era un ritratto di Mussolini, uno del re e un crocifisso.
    C'era un ritratto di Mussolini, uno del re e un crocifisso.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. C'era un ritratto di Mussolini, uno del re e un crocifisso.
    C'era un ritratto di Mussolini, uno del re e un crocifisso.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. La maestra addirittura faceva lei l’inchiostro, faceva l’inchiostro con delle polveri nere in un fiasco e così abbiamo fatto fino alla terza elementare.
    La maestra addirittura faceva lei linchiostro, faceva linchiostro con delle polveri nere in un fiasco e così abbiamo fatto fino alla terza elementare.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. La maestra addirittura faceva lei l’inchiostro, faceva l’inchiostro con delle polveri nere in un fiasco e così abbiamo fatto fino alla terza elementare.
    La maestra addirittura faceva lei linchiostro, faceva linchiostro con delle polveri nere in un fiasco e così abbiamo fatto fino alla terza elementare.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Io sono sempre andato volentieri a scuola anzi, io ho patito voglia di scuola.
    Io sono sempre andato volentieri a scuola anzi, io ho patito voglia di scuola.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Io sono sempre andato volentieri a scuola anzi, io ho patito voglia di scuola.
    Io sono sempre andato volentieri a scuola anzi, io ho patito voglia di scuola.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Mia mamma è morta che avevo 4 anni e mezzo, mio fratello aveva quasi 6 anni.
    Mia mamma è morta che avevo 4 anni e mezzo, mio fratello aveva quasi 6 anni.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mia mamma è morta che avevo 4 anni e mezzo, mio fratello aveva quasi 6 anni.
    Mia mamma è morta che avevo 4 anni e mezzo, mio fratello aveva quasi 6 anni.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. E perciò ho sofferto anche quella mancanza lì.
    E perciò ho sofferto anche quella mancanza .
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. E perciò ho sofferto anche quella mancanza lì.
    E perciò ho sofferto anche quella mancanza .
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Vi dirò non so altri ragazzi a volte c'ho anche parlato però, ognuno tiene al suo dispiacere.
    Vi dirò non so altri ragazzi a volte c'ho anche parlato però, ognuno tiene al suo dispiacere.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Vi dirò non so altri ragazzi a volte c'ho anche parlato però, ognuno tiene al suo dispiacere.
    Vi dirò non so altri ragazzi a volte c'ho anche parlato però, ognuno tiene al suo dispiacere.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Ho superato un po’ la cosa quando mi sono nate le bambine.
    Ho superato un pola cosa quando mi sono nate le bambine.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ho superato un po’ la cosa quando mi sono nate le bambine.
    Ho superato un pola cosa quando mi sono nate le bambine.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Ma a volte non l'ho superata neanche adesso.
    Ma a volte non l'ho superata neanche adesso.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ma a volte non l'ho superata neanche adesso.
    Ma a volte non l'ho superata neanche adesso.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Mi sogno ancora delle volte… e insomma.
    Mi sogno ancora delle voltee insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mi sogno ancora delle volte… e insomma.
    Mi sogno ancora delle voltee insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
18 nov. de 11:11 to 11:12