European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

18 nov. de 11:16 to 11:17
Steffen Kreuseler launched a Proofread Batch Operation in Italian on European Resistance Archive (ERA). Hide changes

7 changes in Italian:

  1. Eccidio alla Bettola, giugno 1944
    Eccidio alla Bettola, giugno 1944
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Eccidio alla Bettola, giugno 1944
    Eccidio alla Bettola, giugno 1944
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Avvenne questo fatto della Bettola,
    Avvenne questo fatto della Bettola,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Avvenne questo fatto della Bettola,
    Avvenne questo fatto della Bettola,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. che fu una cosa traumatica per la nostra provincia insomma.
    che fu una cosa traumatica per la nostra provincia insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. che fu una cosa traumatica per la nostra provincia insomma.
    che fu una cosa traumatica per la nostra provincia insomma.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Perché lì avevano ucciso in gran parte delle persone, anche anziane, comunque adulte.
    Perché avevano ucciso in gran parte delle persone, anche anziane, comunque adulte.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Perché lì avevano ucciso in gran parte delle persone, anche anziane, comunque adulte.
    Perché avevano ucciso in gran parte delle persone, anche anziane, comunque adulte.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. Qui invece fecero scherno dei morti, e poi uccisero dei bambini insomma,
    Qui invece fecero scherno dei morti, e poi uccisero dei bambini insomma,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Qui invece fecero scherno dei morti, e poi uccisero dei bambini insomma,
    Qui invece fecero scherno dei morti, e poi uccisero dei bambini insomma,
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. e allora era proprio nata la coscienza di dire: “Con questi qua bisogna farla finita”.
    e allora era proprio nata la coscienza di dire: “Con questi qua bisogna farla finita”.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. e allora era proprio nata la coscienza di dire: “Con questi qua bisogna farla finita”.
    e allora era proprio nata la coscienza di dire: “Con questi qua bisogna farla finita”.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
  1. E ci fu una bella leva che prese le armi.
    E ci fu una bella leva che prese le armi.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. E ci fu una bella leva che prese le armi.
    E ci fu una bella leva che prese le armi.
    modifié par Steffen Kreuseler via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier
18 nov. de 11:16 to 11:17