European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)

10 fév. de 02:11 to 14:11
5 translation were changed in German, French, Italian, Slovenian and Polish via the API on European Resistance Archive (ERA). Hide changes

In allemand:

  1. Wir beschwerten uns heftig beim Kommando: dann kam die Abteilung "Piccinini", die von "Gek" kommandiert wurde, um uns abzulösen.
    Wir beschwerten uns heftig beim Kommando: dann kam die Abteilung "Piccinini", die von "Gek" kommandiert wurde, um uns abzulösen.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Wir beschwerten uns heftig beim Kommando: dann kam die Abteilung "Piccinini", die von "Gek" kommandiert wurde, um uns abzulösen.
    Wir beschwerten uns heftig beim Kommando: dann kam die Abteilung "Piccinini", die von "Gek" kommandiert wurde, um uns abzulösen.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier

In français:

  1.  
  2.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier

In italien:

  1. Ci siamo lamentati fortemente con il comando: è venuto il distaccamento del “Piccinini” che era comandato da "Gek" e ci è venuto a dare il cambio.
    Ci siamo lamentati fortemente con il comando: è venuto il distaccamento delPiccininiche era comandato da "Gek" e ci è venuto a dare il cambio.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  2. Ci siamo lamentati fortemente con il comando: è venuto il distaccamento del “Piccinini” che era comandato da "Gek" e ci è venuto a dare il cambio.
    Ci siamo lamentati fortemente con il comando: è venuto il distaccamento delPiccininiche era comandato da "Gek" e ci è venuto a dare il cambio.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier

In slovène:

  1.  
  2.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier

In polonais:

  1.  
  2.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
10 fév. de 02:11 to 14:11