European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
„Wenn es nach mir ginge, würde ich sie in die Jauchegrube werfen“.
„Wenn es nach mir ginge, würde ich sie in die Jauchegrube werfen“.
“If it was for me, I would just dump them in a cesspit”.
Historique
-
“If it was for me, I would just dump them in a cesspit”.“If it was for me, I would just dump them in a cesspit”.
-
“If it was for me, I would just dump them in a cesspit”.“If it was for me, I would just dump them in a cesspit”.
“If it was for me, I would just dump them in a cesspit”.
-
„Wenn es nach mir ginge, würde ich sie in die Jacuhegrube werfen“.„Wenn es nach mir ginge, würde ich sie in die Jacuhegrube werfen“.
„Wenn es nach mir ginge, würde ich sie in die Jacuhegrube werfen“.
-
„Wenn es nach mir ginge, würde ich sie in die Jauchegrube werfen“.„Wenn es nach mir ginge, würde ich sie in die Jauchegrube werfen“.
„Wenn es nach mir ginge, würde ich sie in die Jauchegrube werfen“.
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité