European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. With two of my friends, those in the picture, we took an old flag. I don’t know where we found it, but we left on our bicycles.
    With two of my friends, those in the picture, we took an old flag. I dont know where we found it, but we left on our bicycles.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. With two of my friends, those in the picture, we took an old flag. I don’t know where we found it, but we left on our bicycles.
    With two of my friends, those in the picture, we took an old flag. I don’t know where we found it, but we left on our bicycles.

    With two of my friends, those in the picture, we took an old flag. I dont know where we found it, but we left on our bicycles.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. Mit zwei meiner Freunde, die in diesem Bild, nahmen wir eine alte Flagge. Ich weiß nicht wo wir sie gefunden haben, aber wir nahmen unsere Fahrräder.
    Mit zwei meiner Freunde, die in diesem Bild, nahmen wir eine alte Flagge. Ich weiß nicht wo wir sie gefunden haben, aber wir nahmen unsere Fahrräder.

    Mit zwei meiner Freunde, die in diesem Bild, nahmen wir eine alte Flagge. Ich weiß nicht wo wir sie gefunden haben, aber wir nahmen unsere Fahrräder.

    modifié par Lars Wassermann .
    Copier dans le presse-papier