European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. We always thought we knew everything, and we told them it would only last one or two more months,
    We always thought we knew everything, and we told them it would only last one or two more months,

    We always thought we knew everything,  
    and we told them it would only last one or two more months,

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. We always thought we knew everything, and we told them it would only last one or two more months,
    We always thought we knew everything,  
    and we told them it would only last one or two more months,
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Wir dachten immer, wir wüssten alles. and wir sagten ihnen es würde nur noch 1-2 Monate dauern.
    Wir dachten immer, wir wüssten alles. 
    and wir sagten ihnen es würde nur noch 1-2 Monate dauern.
    modifié par Laurens Nienhaus .
    Copier dans le presse-papier
  5. Wir dachten immer, wir wüssten alles. und wir sagten, es würde nur noch 1-2 Monate dauern.
    Wir dachten immer, wir wüssten alles. 
    und wir sagten, es würde nur noch 1-2 Monate dauern.
    modifié par Laurens Nienhaus .
    Copier dans le presse-papier
  6. We always thought we knew everything, and we told them it would only last one or two more months,
    We always thought we knew everything, and we told them it would only last one or two more months,

    We always thought we knew everything, and we told them it would only last one or two more months,

    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier