European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.
    I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.

    I have a son whos been away for a year now, and I dont know where he is and if hes alive.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. I have a son who’s been away for a year now, and I don’t know where he is and if he’s alive.
    I have a son whos been away for a year now, and I dont know where he is and if hes alive.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Ho un figlio che è un anno che non so dov’è, è scappato ma non so se è vivo;
    Ho un figlio che è un anno che non so dovè, è scappato ma non so se è vivo;
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier