European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. We went out there on our bicycles on the 30th April and celebrated May day out there.
    We went out there on our bicycles on the 30th April and celebrated May day out there.

    We went out there on our bicycles on the 30th April and celebrated May day out there.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. We went out there on our bicycles on the 30th April and celebrated May day out there.
    We went out there on our bicycles on the 30th April and celebrated May day out there.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. Il 30 Aprile siamo andati là con le bici e abbiamo passato là il giorno di festa.
    Il 30 Aprile siamo andati con le bici e abbiamo passato il giorno di festa.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  5. Il 30 Aprile andammo là con le bici e passammo là il giorno di festa.
    Il 30 Aprile andammo con le bici e passammo il giorno di festa.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  6. Il 30 Aprile uscimmo fuori dalla città con le bici e passammo là il giorno di festa.
    Il 30 Aprile uscimmo fuori dalla città con le bici e passammo il giorno di festa.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  7. Il 30 Aprile uscimmo fuori dalla città con le bici e passammo là fuori il giorno di festa.
    Il 30 Aprile uscimmo fuori dalla città con le bici e passammo fuori il giorno di festa.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier