European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. Most families thought that if they were to make sacrifices it had to be for the boys, not for the girls.
    Most families thought that if they were to make sacrifices it had to be for the boys, not for the girls.

    Most families thought that if they were to make sacrifices it had to be for the boys, not for the girls.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Most families thought that if they were to make sacrifices it had to be for the boys, not for the girls.
    Most families thought that if they were to make sacrifices it had to be for the boys, not for the girls.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3.  
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. il problema più grande era che nelle famiglie oramai era diventata radicata l’abitudine e anche il pensare che se c’era qualcuno in famiglia per il quale si doveva fare un sacrificio con la maggior spesa, doveva essere un uomo, non doveva essere una donna.
    il problema più grande era che nelle famiglie oramai era diventata radicata labitudine e anche il pensare che se cera qualcuno in famiglia per il quale si doveva fare un sacrificio con la maggior spesa, doveva essere un uomo, non doveva essere una donna.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  5. il problema più grande era che nelle famiglie oramai era diventata radicata l’abitudine e anche il pensare che se c’era qualcuno in famiglia per il quale si doveva fare un sacrificio con la maggior spesa,
    il problema più grande era che nelle famiglie oramai era diventata radicata labitudine e anche il pensare che se cera qualcuno in famiglia per il quale si doveva fare un sacrificio con la maggior spesa,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier