European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. He only had a regular job in the summer, when he left for almost two months to go thresh the fields.
    He only had a regular job in the summer, when he left for almost two months to go thresh the fields.

    He only had a regular job in the summer, when he left for almost two months to go thresh the fields.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. He only had a regular job in the summer, when he left for almost two months to go thresh the fields.
    He only had a regular job in the summer, when he left for almost two months to go thresh the fields.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. d’estate lui aveva un lavoro fisso diciamo per due mesi andava a trebbiare con quelle macchine da trebbiare il frumento e allora stavano via molto, stavano via quasi due mesi a lavorare.
    destate lui aveva un lavoro fisso diciamo per due mesi andava a trebbiare con quelle macchine da trebbiare il frumento e allora stavano via molto, stavano via quasi due mesi a lavorare.
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  4. d’estate lui aveva un lavoro fisso diciamo per due mesi andava a trebbiare con quelle macchine da trebbiare il frumento e allora stavano via molto,
    destate lui aveva un lavoro fisso diciamo per due mesi andava a trebbiare con quelle macchine da trebbiare il frumento e allora stavano via molto,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier