European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. Mr. Ganassi told me: “So you don’t belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didn’t sign me up”.
    Mr. Ganassi told me: “So you don’t belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didn’t sign me up”.

    Mr. Ganassi told me: “So you dont belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didnt sign me up”.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. Mr. Ganassi told me: “So you don’t belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didn’t sign me up”.
    Mr. Ganassi told me: “So you dont belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didnt sign me up”.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. And he said: “Oh, you don’t belong to the Piccole Italiane?”
    And he said: “Oh, you don’t belong to the Piccole Italiane?”

    And he said: “Oh, you dont belong to the Piccole Italiane?”

    modifié par Walter Roman Apodaca .
    Copier dans le presse-papier
  4. Mr. Ganassi told me: “So you don’t belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didn’t sign me up”.
    Mr. Ganassi told me: “So you dont belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didnt sign me up”.
    modifié par Walter Roman Apodaca .
    Copier dans le presse-papier
  5. And he said: “Oh, you don’t belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didn’t sign me up”.
    And he said: “Oh, you don’t belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didn’t sign me up”.

    And he said: “Oh, you dont belong to the Piccole Italiane?” I answered: “No, my father didnt sign me up”.

    modifié par Walter Roman Apodaca .
    Copier dans le presse-papier