European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. When I got there you asked me for my ID card, you took note of my name,
    When I got there you asked me for my ID card, you took note of my name,
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. When I got there you asked me for my ID card, you took note of my name,
    When I got there you asked me for my ID card, you took note of my name,

    When I got there you asked me for my ID card, you took note of my name,

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. I’d strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerresola,
    Id strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerresola,
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  4. When I got there you asked me for my ID card, you took note of my name,
    When I got there you asked me for my ID card, you took note of my name,

    When I got there you asked me for my ID card, you took note of my name,

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  5. I’d strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerresola,
    I’d strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerresola,

    Id strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerresola,

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  6. I’d strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerresola,
    Id strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerresola,
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  7. modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  8. poi me le legavo alla vita strette strette, alla vita, e in bicicletta andavo fino a Cerezzola,
    poi me le legavo alla vita strette strette, alla vita, e in bicicletta andavo fino a Cerezzola,

    poi me le legavo alla vita strette strette, alla vita, e in bicicletta andavo fino a Cerezzola,

    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  9. I’d strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerezzola,
    Id strap them to my waist and by bicycle I would get to Cerezzola,
    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  10. poi me le legavo alla vita strette strette, alla vita, e in bicicletta andavo fino a Cerezzola,
    poi me le legavo alla vita strette strette, alla vita, e in bicicletta andavo fino a Cerezzola,

    poi me le legavo alla vita strette strette, alla vita, e in bicicletta andavo fino a Cerezzola,

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier