European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)


Historique

  1. who had been working in the seminary for a long time then and was paid every two weeks.
    who had been working in the seminary for a long time then and was paid every two weeks.
    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  2. who had been working in the seminary for a long time then and was paid every two weeks.
    who had been working in the seminary for a long time then and was paid every two weeks.

    who had been working in the seminary for a long time then and was paid every two weeks.

    modifié via l’API .
    Copier dans le presse-papier
  3. cominciava a prendere un po’ di soldini. Non avevamo più aiuto da nessuno. Mia sorella da piccolina é andata anche lei a servire, a Parma.
    cominciava a prendere un po’ di soldini. Non avevamo più aiuto da nessuno. Mia sorella da piccolina é andata anche lei a servire, a Parma.

    cominciava a prendere un podi soldini. Non avevamo più aiuto da nessuno. Mia sorella da piccolina é andata anche lei a servire, a Parma.

    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier
  4. cominciava a prendere un po’ di soldini. Non avevamo più aiuto da nessuno.
    cominciava a prendere un po’ di soldini. Non avevamo più aiuto da nessuno.

    cominciava a prendere un podi soldini. Non avevamo più aiuto da nessuno.

    modifié par Steffen Kreuseler .
    Copier dans le presse-papier